GIỚI THIỆU Tuvien.com

Tuvien.com – Ngôi Chùa Online & Kho Tàng Phật Pháp Vô Tận

Trong thời đại công nghệ số, việc tiếp cận và thực hành Phật pháp đã trở nên dễ dàng hơn bao giờ hết nhờ các nền tảng trực tuyến. Trong số đó, Tuvien.com nổi lên như một địa chỉ đáng tin cậy, một thư viện khổng lồ và một "ngôi chùa online" đích thực dành cho mọi Phật tử và những người yêu mến đạo Phật.

Tuvien.com không chỉ là một website, đó là một kho tàng tri thức:

Tuvien.com chứa đựng hàng ngàn bài viết chất lượng về Phật pháp, được chọn lọc kỹ càng từ nhiều nguồn đáng tin cậy. Dù bạn là người mới bắt đầu hay đã thâm nhập kinh điển lâu năm, bạn đều có thể tìm thấy những kiến thức phù hợp:

  • Tủ Sách Kinh Điển Đa Dạng: Trang web quy tụ hàng chục bộ kinh từ các hệ phái khác nhau, bao gồm:
    • Kinh Điển: Cung cấp các bản kinh quan trọng từ Đại thừa, Nguyên thủy và các hệ phái khác.
    • Giới Luật, Luận Giải: Giúp người học hiểu sâu hơn về nền tảng đạo đức và triết lý Phật giáo.
    • Thiền Nguyên Thủy, Tổ Sư Thiền, Mật Tông: Các tài liệu chuyên sâu về các pháp môn tu tập.
    • Triết Học Phật Giáo: Phân tích các khía cạnh tư tưởng sâu sắc của đạo Phật.
  • Audio Thuyết Pháp Phong Phú: Đây là một trong những điểm mạnh của Tuvien.com, nơi bạn có thể nghe pháp bất cứ lúc nào, bất cứ nơi đâu. Trang web lưu trữ các bài thuyết pháp của các bậc Hòa thượng, cư sĩ đạo cao đức trọng như:
    • Thầy Thích Thông Lai
    • Pháp Sư Tịnh Không, Pháp Sư Ngộ Thông
    • Cư sĩ - Diệu Âm (Australia)
    • Cùng nhiều bài thuyết pháp khác trong mục Các bài Thuyết Pháp.

Các mục Audio chuyên đề sâu sắc:

Để thuận tiện cho người nghe, Tuvien.com đã sắp xếp các nội dung Audio thành các chuyên mục chi tiết:

  • Audio Kinh điển đại thừa, Audio Đại tạng kinh (Nikaya), Audio Luận tạng, Audio Luật tạng: Giúp người nghe tiếp cận kinh điển một cách hệ thống.
  • Audio Thiền học, Audio Tịnh độ, Audio Triết học phật giáo: Đi sâu vào các pháp môn và học thuyết chuyên biệt.
  • Audio Truyện Phật Giáo, Âm nhạc phật giáo: Cung cấp nội dung giải trí lành mạnh, giàu tính giáo dục.

Phật Pháp Ứng Dụng & Văn Hóa:

Tuvien.com không chỉ dừng lại ở lý thuyết mà còn hướng đến sự ứng dụng thực tiễn trong đời sống:

  • Phật pháp cho người bắt đầu: Hướng dẫn căn bản cho những người mới tìm hiểu.
  • VĂN HÓA: Bao gồm các mục như Truyện Phật Giáo, Chết & Tái sinh, Nghệ thuật sống đẹp, Thơ, Hình ảnh Phật Giáo.
  • Ăn chay: Cung cấp Hướng dẫn nấu chayTài liệu chữa bệnh liên quan, hỗ trợ Phật tử thực hành nếp sống thanh tịnh.

Đặc biệt: Ngôi Chùa Online – Nơi Phật tử Về Nương Tựa

Hiểu được rằng không phải Phật tử nào cũng có điều kiện đến chùa thường xuyên, Tuvien.com đã xây dựng một Ngôi Chùa Online độc đáo. Tại đây, quý Phật tử có thể thực hiện các nghi thức tâm linh ngay trên website:

  • Cúng bái thắp hương: Thể hiện lòng thành kính với chư Phật, Bồ Tát.
  • Cầu siêu, Hộ niệm: Thực hành các nghi thức tâm linh quan trọng cho người đã khuất hoặc người bệnh.

Tuvien.com chính là cầu nối tâm linh vững chắc, giúp mọi người duy trì việc học hỏi và tu tập Phật pháp, mang ánh sáng từ bi và trí tuệ vào cuộc sống hàng ngày. Hãy truy cập ngay Tuvien.com để khám phá kho tàng tri thức vô giá này!


Sư hiệu DUY LỰC, tự GIÁC KHAI, thế danh LA DU sanh ngày 05 tháng 05 năm 1923, là người làng Long Yên, huyện Phong Thuận phủ Triều Châu, tỉnh Quảng Đông, Trung Quốc
E. Obermiller, nhà Phật học Nga

Cuộc Đời và Sự Nghiệp của Nhà Nghiên Cứu Phật Học Nga: E. OBERMILLER (1901-1935) nhân kỷ niệm sinh nhật lần thứ 97 của Ông

Thích Tâm Tịnh

I. Vài Nét Tiểu Sử của E. Obermiller

E. Obermiller, nhà nghiên cứu Phật học Nga nổi tiếng, thừa kế truyền thống huy hoàng của Ivan Minayev (1840-1890) - người sáng lập nên Trường Ấn độ học và Phật học Nga (Russian School of Indology and Buddhist Studies), sanh ngày 29-10-1901 tại Petersberg, nay là Leningard. Obermiller sanh ra trong một gia đình có truyền thống về nhạc và ngôn ngữ. Khi còn là học sinh Trung học, Obermiller đã giỏi tiếng Anh, Pháp và Đức, những ngôn ngữ đã giúp ông thành công trong việc theo học Phật học cũng như hai ngôn ngữ Sanskrit và Tây Tạng sau này. Obermiller quyết chí theo học Sanskrit và Tây Tạng, thay vì học nhạc và trở thành nhạc sĩ như cha mẹ ông mong đợi. Obermiller theo học Sanskrit ở đại học Petrogard vào năm ông 18 tuổi và trở thành một trong những học trò xuất sắc của giáo sư Fyodor Ippolitvich Shcherbatskoy (1866-1942). Cha mẹ ông qua đời khi ông còn là sinh viên của trường này. Ông được hai người dì, bà Olga Obermiller và bà Elizarbeth Schwede, nuôi nấng và cho ăn học thành tài. Những cơn bệnh thời tuổi trẻ không làm nản chí và sờn lòng người thanh niên chí khí này, trái lại, nó như nguồn động lực, thay đổi cuộc đời của Obermiller: ông đầu tư trọn vẹn vào việc học. Obermiller tham dự khóa học văn học và văn phạm Sanskrit tại đại học Leningard, do giáo sư Shcherabatskoy phụ trách. Cũng trong giai đoạn này, Obermiller trở nên đam mê nghiên cứu Ấn Độ học hơn bao giờ hết. Ông tự nghiên cứu văn học và triết học Ấn Độ. Nỗi đam mê Phật học đã dẫn ông đến việc học tiếng Tây Tạng và tiếng Mông Cổ, các ngôn ngữ đã giúp ông rất nhiều trong việc nghiên cứu Phật học về sau.

Sau khi hoàn tất tiến sĩ ở đại học Leningard, Obermiller tham gia vào Viện hàn lâm Khoa học Leningard (Academy of Sciences at Leningrad), với tư cách là thư ký của tùng thư Bibliotheca Buddhica. Tác phẩm học giả đầu tay của Obermiller là bản Index bằng hai ngôn ngữ Sanskrit-Tibetan và Tibetan-Sanskrit cho tác phẩm Logic luận (Nyayabindu-praarana) của ngài Pháp Xứng (Dharmakiirti, thế kỷ thứ 7 sau Công nguyên), triết gia logic nổi tiếng của Phật giáo.

Các chuyến du lịch và tham quan của Obermiller ở vùng Transbaikal và các tu viện Phật giáo ở Buryat đã mở ra một giai đoạn vô cùng có ý nghĩa đối với việc nghiên cứu và học hỏi Phật giáo của Obermiller. Sách sử ghi rằng vào hậu bán thế kỷ 17, Phật giáo xuất hiện ở Đông Siberia, trong vùng Baikal. Từ vùng Baikal, Phật giáo được phái đoàn 150 vị Lạt-ma Tây Tạng truyền vào các vùng cư dân Burrat, vào khoảng năm 1712 [Yerkmoshkin, Nikolai, Buddhism and Buddhists in USSR, p. 8]. Tsongool Dazan là ngôi tu viện Phật giáo đầu tiên được dựng lên ở quận Selengin cuả tỉnh Buryatia vào năm 1741 [Cùng trang, Sách đã dẫn]. Ngày nay, Buryatia là bang nằm về phía Đông Siberia và Đông nam của Baikal. Các chuyến tham quan thường xuyên của Obermiller ở vùng Transbaikal và các tu viện vùng Buryat không chỉ giúp Obermiller khám phá các bản văn quan trọng của Phật giáo mà còn giúp ông hiểu sâu hơn triết học của đạo Phật. Và tại đây, ông đã học thêm được tiếng Tây Tạng với các vị Lạt-ma Tây Tạng.

Obermiller trở thành thành viên của Viện Văn Hóa Phật giáo (Institute of Buddhist Culture) vào năm 1928. Giáo sư Shcherbatskoy là vị viện trưởng đầu tiên của viện này. Do phạm vi nghiên cứu của viện mở rộng ra các lãnh vực Đông phương học, vào năm 1930, viện được đổi tên thành viện Đông Phương Học (Institute of Oriental Studies). Giáo sư Shcherbatskoy được bầu làm tổ trưởng của ban nghiên cứu Ấn Độ-Tây Tạng học, và giáo sư Sergei Oldenburg (1863-1934) được bầu làm viện trưởng của viện mới này. Obermiller đã cùng thầy là giáo sư Shcherbatskoy thực hiện các kế hoạch đã được phác thảo trước đây khi Viện còn mang tên là Viện Văn hóa Phật giáo.

Vào năm 1927, Hội Ấn Độ Vĩ Đại Hơn (The Greater India Society) được thành lập tại Calcutta với sự điều hành và chủ tịch của Rabindranath Tagore, Obermiller đã chánh thức được tuyển chọn vào danh sách thành viên của hội này. Ông đã làm việc ngày đêm quên mình cho sự nghiệp truyền bá văn hoá Phật giáo ở Liên Xô cũng như góp phần xiển dương Phật giáo trên khắp thế giới cho đến lúc ông bị bại liệt và mất vào năm 1935, ở tuổi 34.

Sự từ giã cõi đời trong tuổi thanh xuân của ông đã để lại bao niềm thương tiếc trong giới cứu Phật giáo nói riêng, giới nghiên cứu Đông phương học nói chung, ở Liên Xô cũng như Ấn Độ và trên thế giới.

II. Tác Phẩm và Dịch Phẩm của E. Obermiller

A) Các Tác Phẩm và Biên Tập

Sanskrit and Tibetan Index Verborum to Nyaayabindu, Nyaayatiikaa (Bản danh mục đối chiếu Sanskrit-Tây Tạng cho tác phẩm Logic luận) (Leningard: Bibliotheca Buddhica, 1927).

Tibetan and Sanskrit Index Verborum to Nyaayabindu, Nyaayatiikaa (Bản danh mục đối chiếu Tây Tạng-Sanskrit cho tác phẩm Logic luận) (Leningard: Bibliotheca Buddhica, 1928).

Abhisamayaalamkâra, Praj~napaaramitaa Upde'sa-'saastra, Sanskirt text and Tibetan traslation, biên tập với giáo sư Th. Stcherbatsky (Leningard: Bibliotheca Buddhica XXIII, 1929).

The Account of Buddha's Nirvaa.na and the First Council according to the Vinayaksudraka (Luận giải về niết-bàn của đức Phật và đại hội kết tập kinh điển lần thứ nhất theo tác phẩm Vinayaksudraka), trong Indian Historical Quarterly, Calcutta, vol VIII , 1932, các trang 781-784.

A Study of Twelve Aspects of "Suunyataa" (Nghiên cứu mười hai phương diện của tánh Không), trong Indian Historical Quarterly, Calcutta, vol IX, 1933, các trang 170-187.

Analysis of the Abhisamayaalamkaara, 3 vols, (Phân tích Abhisamayaalamkaara) (London: Luzac and Co, 1933-54).

A Review of the Madhayaantavibhaagasuutrabhaasya-tiikaa of 'Sthirmati, Sub-commemtary on Vasubandhu's Bhaasya on the Madhyaantavibhaaga Suutra of Maitreynath, part I, trong Indian Historical Quarterly, Calcutta, volIX, 1933, các trang 1019-1030.

Nirvana according to Tibetan Tradition (Niết-bàn theo truyền thống Tây Tạng), trong Indian Historical Quarterly, Calcutta, vol X, 1934, các trang 211-257. Tác phẩm được tiến sĩ H. S. Sobti tái bản vào năm 1988, ở New Delhi, nhà xuất bản Classics India Publoications, mang tựa đề Nirvaana in Tibetan Buddhism.

On the Meaning of the Term "Suunyataa" (Về ý nghĩa của thuật ngữ tánh Không), trong Journal of the Greater India Society, Calcutta July, 1934.

Bhaavanaa-Karma as an Historical Document (Bhaavanaa-Karma: tài liệu lịch sử), Calcutta, 1935.

A Review of Goddard's Principle and Practice of Mahaayaana Buddhism (Nhận định quyển Nguyên lý và sự hành trì của Phật giáo Đại thừa của tác giả Goddard), trong Orientalia Literatur Zeitung, No. 15, 1935.

A Review of Winternitz's A History of Indian Literature, vol II, (Nhận định quyển Lịch sử văn học Ấn Độ, tập 2, của tác giả Winternitz), trong Orientalia Literatur Zeitung, Leipzig, 1935.

Praj~napaaramitaa Ratna Guna Samaya Gaathaa, Sanskrit and Tibetan text, (Leiningard: Bibliotheca Buddhica, XXIX, 1937). Tác phẩm này được nhà xuất bản Meicho Fukyu Kai, Tokyo, tái bản vào năm 1977.

B) Các Dịch Phẩm

Bu-ston's History of Buddhism, part I, (Lịch sử Phật giáo, phần một, của sử gia Tây Tạng Bu-ston), trong the Materialien zur Kunde des Buddhismus, (Heidelberg, 1931).

Bu-ston's History of Buddhism, part II, (Lịch sử Phật giáo, phần 2, của sử gia Tây Tạng Bu-ston), trong the Materialien zur Kunde des Buddhismus, (Heidelberg, 1932).

The Supreme Science of the Great Vehicle to Salvation (Bản dịch tiếng Anh của quyển Uttaratantra of Bodhisattva Maitreya with the Commentary of Asanga: Khoa học độ sanh tối thượng của Đại thừa), trong Acta Orientalia, Copenhagen Vol IX, 1931, các trang 81-306. Tác phẩm này được nhà xuất bản Canon Publications của Mỹ tái bản vào năm 1984.

The Jewellery of Scriptures (of Bu-ston), Bib. Indo Buddhica No. 42, 1931.
Ngày 15-9-1997.

(Viết theo quyển Praj~naapaaramitaa in Tibetan Buddhism, edited by H. S. Sobti, Delhi: Classics India Publications, 1988)

Về Menu

e. obermiller nhà phật học nga e obermiller nha phat hoc nga tin tuc phat giao hoc phat

الافراج المقيد بشروط ประต ม งลวด ゆず メンバー רשימת ציוד לחול عاصمة نيكاراغوا 강인경 正 反対語 이태영 ¹ アニメ 誰ソ彼ホテル 第三幕 藤枝市 観光 СМЯНА ТОПЛИНЕН ДАТЧИК 人工殺姬1 デストロイ イミ 秋田県農林水産部資料 景觀灑水頭 mùng 이현석 อ ตรด ตถ 사장남천동 디시 cũng لالبللاىخهمء لاىىلا ر 聖テレーズ 大海の一滴 인보그 中島亜矢子 婦人科 Thở đi 佛教 临终关怀 忻州市人事局官网 樱花动漫专注在线 道の駅 北条 ma ha ca diếp 샴페인 와인 겸용 잔 ón イデコ 上限 인양기 仏壇の線香の位置 ç 石 mot nu tu nguoi anh tang trieu va tanh khong hoc dong phuong Ăn chay 인연법 еңҹеұӢеҫҒеӨ ç ç æŠŠç äº çµ é ç Ÿ 五祖戒 破戒 焼き ポンデリング mot ong vua phat tu ソニー生命 世界株式 現在 ด บอลสด 인재대 一向に 意味 舎利弗 意味