Người Lào nói: chưa đến Luang Prabang là chưa đến xứ Lào. Từ trên máy bay nhìn xuống, Luang Prabang nằm thoai thoải trong một thung lũng, trập trùng xanh ngát.

	Ngày bình yên với Luang Prabang

Ngày bình yên với Luang Prabang

Luang Prabang nằm thoai thoải trong thung lũng

Chợ đêm

Một góc chợ đêm

Luang Prabang, cố đô Lào, đã được Unesco công nhận là di sản văn hóa thế giới năm 1995,  là điểm thu hút nhiều khách du lịch nhất nước. Luang Prabang nằm ở vùng núi trung bắc, độ cao khoảng 700m, nơi găp nhau của hai con sông Mê Kông và Nậm Khan. Từ Vientiane đi đến Luang Prabang bằng đường bộ theo quốc lộ 13 về phía bắc khoảng 320km. Đường bay nội địa Vientine - Luang Prabang mất khoảng 40 phút.

Thành phố trên cao nguyên ban ngày dài thế, 19 giờ ánh nắng vẫn rực vàng lên nền trời. Phố xá cố đô gọn gàng, yên ả, khu trung tâm y như đường Phạm Ngũ Lão ở Sài Gòn, khách du lịch tấp nập. Tối đầu tiên chúng tôi đến thăm chợ đêm trên Sisavangvong Road, con đường chạy qua Hoàng cung và PhouSi, sáng trưng rực rỡ.

Sản phẩm bày bán ở đây chủ yếu là đồ lưu niệm: thổ cẩm, trang sức, đồ cổ... La liệt vải may sịn (váy Lào), khăn choàng, dra gối, túi nhỏ, giỏ lớn bằng vải thổ cẩm dệt tay. Các sản vật đặc trưng Lào: típ đựng xôi đan bằng mây, tượng bằng ngà, bạc, gỗ; chao đèn bằng giấy thủ công thật tinh xảo. Người bán là đồng bào dân tộc Lự, Hmông từ các bản, làng khuất trong núi xanh... Giữa chợ mà ai mua bán, trả giá cũng hạ giọng như thầm thì, ít lời chào mời và nhất là không có chèo kéo, cãi cọ. Chỉ có nhiều những nụ cười hồn hậu chân tình khi khách và chủ cùng chắp tay trước ngực nói “Sabaydee” (Xin chào) và “Khobchay” (Cảm ơn).

Phou Si - núi Màu

Người Luang Prabang lại nói: Nếu chưa đến Phou Si thì coi như chưa đến Luang Prabang.

"Phou" tiếng Lào nghĩa là "núi", và "si" nghĩa là "màu". Phou Si - Núi Màu - là một ngọn đồi nhỏ nằm ở phía đông bắc Luang Prabang, dài 1000m, rộng 250m, cao 80m. Từ chân lên đến đỉnh phải qua 329 bậc xây bằng gạch đỏ. Bậc thang rộng, thấp vừa phải, cách một quãng lại có nơi nghỉ chân. Trên khoảng rộng trạm nghỉ bán vé có cây bồ đề do chính phủ Ấn Độ trồng tặng nhân 2500 Phật lịch, xung quanh bao bọc bởi đài sen.

Đường lên Phou Si với những gốc Chămpa cổ thụ

Hai bên đường đi có hàng trăm gốc Chăm pa (hoa sứ hay hoa đại ở VN) cổ thụ, thân gốc to lớn sần sùi, cành nhánh quăn queo. Hoa nở trắng, đưa hương ngan ngát, tinh khiết giữa rừng buổi sáng trong lành. Cây rừng cao vút um tùm. Đường đi và rừng hai bên sạch sẽ, không hề có rác, cả lá rụng cũng ít vì được quét thường xuyên, hoa Chăm pa rụng được du khách nâng lên đặt trên bệ tường.

Tháp vàng rực rỡ trên đỉnh Phou Si

Hơn 300 bậc thoắt đã hết mà du khách vẫn còn muốn tận hưởng cảm giác thanh thản, mát mẻ như đường lên chốn tiên cảnh. Toàn cảnh Phou Si thanh thoát, cổ kính ẩn hiện giữa rừng chăm pa cổ thụ. Trên đỉnh Phou Si có tháp Chom Si cao 20m, lộng lẫy sắc vàng. Gian thờ Phật ở bên cạnh tháp, có bức tượng Phật nặng khoảng 50kg. Theo tục lệ, nhiều du khách dâng hoa nến, cố nâng bức tượng lên qua đầu ba lần để cầu may.

Dòng Nậm Khan

Từ trên đỉnh Phou Si nhìn ra xung quanh: bên trái là dòng Nậm Khan với cây cầu bắc qua, uốn lượn hòa dòng với Mê Kông; bên phải là Luang Prabang hiền hòa yên bình trong thung lũng.

Phía trước, dưới chân núi là khuôn viên Hoàng cung rộng lớn, vườn Thượng uyển vương giả, thấp thoáng mái chùa cong vút.

Lùi xa một chút là dòng Mê Kông mênh mang. Phóng tầm mắt qua bên kia sông: Một ngọn núi có hình người đàn bà nằm quay lưng lại, đó là Phou Nang (Núi Nàng), đối diện là Phou Thao (Núi Chàng) gắn với sự tích một câu chuyện tình lãng mạn.

Mê Kong mênh mang, bên kia là Phou Nang

Viện bảo tàng quốc gia Lào

Xuống núi, băng qua đường là Viện Bảo tàng Quốc gia CHDCND Lào, vốn chính là Hoàng cung Vương quốc Lào thuở xa xưa.

Hai hàng cây thốt nốt cao vút tuyệt đẹp dẫn lối vào, rất đông du khách châu Âu, Nhật, Trung Quốc… Hoàng cung Lào là mang dấu ấn kiến trúc Pháp, hiện đại và tinh tế. Ở đây còn lưu giữ bức tượng Phật Prabang, được coi như báu vật trấn quốc. Tượng bằng vàng, nặng 48kg, cao 83cm.

Hoàng cung và vườn Thượng uyển

Vườn Thượng uyển xinh đẹp với cây lạ, hoa quý, hồ nước long lanh, chim lượn vòng, bướm dập dờn… Tượng vua Sisavang Vong ở bên phải bằng đồng uy nghi trầm mặc. Bên trái là mái chùa lộng lẫy, thềm lát đá cẩm thạch trắng, mát lạnh giữa nắng trưa.

Wat Xiêng Thoong - Chùa Xiêng Thoong

Nhìn trên bản đồ, dòng Nậm Khan như đứa con bướng bỉnh, sắp đến gần Mê Kông còn cố chạy song song về phía đông một đoạn rồi mới chịu nhập vào sông mẹ, hình thành nên một bán đảo. Đầu bán đảo - ngã ba sông Mê Kông và dòng Nậm Khan - là nơi tọa lạc của chùa Xiêng Thoong (Wat: chùa). Luang Prabang có 36 ngôi chùa nhưng đây là ngôi chùa đẹp, cổ nhất và quan trọng nhất, lối kiến trúc đặc thù Lào với mái cong vút kéo xuống gần mặt đất.

Chùa Xiêng Thoong

Nội thất trong chùa là những phù điêu, điêu khắc tinh xảo dựa theo Phật tích. Các miếu đường xung quanh cũng có vô số phù điêu tuyệt đẹp. Trưa nắng yên bình, gió từ sông Mê Kông thổi về mát rượi từng cơn.

Họa tiết trên cửa  trước của chùa

Hàng năm vào dịp Tết Lào, quan chức chính quyền cùng chức sắc giáo hội Phật giáo rước tượng Prabang từ bảo tàng về Wat Xiêng Thoong làm lễ tắm Phật bằng nước hoa Chăm pa, mừng năm mới.

Buổi chiều, nếu có thể, bạn nên quay về đỉnh Phou Si để ngắm cảnh hoàng hôn trên sông Mê Kông. Khi chiều buông, từ Phou Si nhìn xuống, mặt trời sắp lặn in bóng trên dòng Mê Kông, khoảng giữa Phou Nang và Phou Thao. Trong một khoảnh khắc, nếu thời tiết cho phép, sẽ ngắm được hai vầng mặt trời: vầng bên trên uy nghi rực sáng tỏa hào quang, vầng dưới sông lung linh lay động… Cảnh vật như một bức tranh tráng lệ dát vàng.

Thác Kuang Si

Còn hai điểm nên đi khi đến Luang Prabang là thác Kuang Si và động Tham Ting. Thác KuangSi cách trung tâm thành phố 37 km về phía Nam. Đường đi tuyệt đẹp, tuy uốn khúc ngoằn ngoèo nhưng trải nhựa êm ả, núi rừng hùng vĩ xanh tươi. Luang Prabang là tỉnh còn nhiều gỗ tếch - thứ gỗ quý đặc trưng - nhất nước Lào. Rừng gỗ tếch đang được phục hồi, phát triển. Mùa này rừng tếch đang ra hoa, chùm hoa đầu cành màu vàng ngà. Cây gỗ tếch thẳng, lá rất to, xanh ngắt.

Đường vào thác Kuang Si

Hơn 8 giờ sáng mà con đường trải nhựa trong khuôn viên thác Kuang Si còn vắng ngắt, sạch và mát vô cùng. Hai bên đầy hoa dại, um tùm rợp bóng cây thật to cao vút, tiếng thác nước rì rào. Khoảng nghỉ dưới chân thác có đặt rải rác những bộ bàn ghế bằng thân gỗ cưa ngang rất hòa hợp với cảnh sắc, cho du khách nghỉ chân.

Dòng thác đổ từ trên cao xuống, ầm vang, hùng vĩ. Dưới chân thác cầu vồng rực rỡ. Bụi nước mịt mù. Không khí mát lạnh trong lành. Nắng hắt cầu vồng lấp lánh. Ngửa cổ nhìn lên đỉnh thác gặp khoảng trời thật xanh.

Con đường rừng men theo dòng nước sạch bong, hoa dại rải rác, trên cây cao những giò phong lan lủng lẳng, những thác nước thấp hơn tung bọt trắng xóa. Vài chiếc cầu gỗ nhỏ xinh bắc qua những lạch nước nhỏ. Đám du khách trẻ tuổi thích thú tắm suối, đùa giỡn giữa làn nước trong vắt, xanh như ngọc. 

 Nước trong xanh như ngọc, cầu vồng rực rỡ

Tạm biệt cố đô xứ Lào khi chiều đã ngả bóng thật dài trên sân Luang Prabang Airport…

TRANG THU (theo TTO)


Về Menu

Ngày bình yên với Luang Prabang

退室時挨拶 洋芋片 英文 ゆず茶 甘酒 メタプラント 他看到了什么 儿子竟然和妻子做爱 Đất Om 玉门关墨香 木 硬化塗料 單純疱疹病毒 구 학생증 Ăn Tết ở nơi mô Tết Đoan ngọ nhớ ba mạ 船橋市老健 Không nên cho trẻ dưới 10 tuổi 부산 소하천 nặng 하니 양갈래 an cu дома донских казаков 秦嘉倪合集 日蓮宗 度牒 머프커플링 видышпоночных соединений お墓の設置移管修理ならいいお墓 大潟村カントリーエレベーター 高血壓英文 イギリス旅行 七佛灭罪真言全文念诵 tham quan phong trung bay di san van hoa phat giao 高雄娶老婆 å åœ ä 真 伯邑考 как выбрать ветчинницу 電波腕時計 罗汉生 山特 地下鉄平野 Bánh đậu xanh hoa quả ванда метрополитано Con nhớ những xuân trước 青瓷周传雄歌曲主要想表达什么 tuoi tre va ly tuong phung su xa hoi 建設副産物処理状況一覧表 浜松市 コンクリートます セリアカードルプレート 智 漢字 франкенталь バイオ4 bùi 新学期新展望内容怎么写