categories: phat phap, phật pháp, thuyet phap, thuyết pháp, phap am, pháp âm, thuyết pháp sư, giảng đạo, giang pháp, thuyet giang phap, thuyết giảng đạo, mp3 thuyết pháp, mp3 thuyet phap, thuyết pháp cd, thuyet phap cd, Phật Thuyết Kinh A Di Đà, Khai Thị, Tinh Hoa Tinh Độ, mp3 thuyết pháp Tinh Hoa Tịnh Độ, phat hoc, phật học, ton giao, mp3 thuyết pháp Hé Mở Cửa Giải Thoát, mp3 thuyet phap Tinh Hoa Tinh Do, mp3 thuyet phap He Mo Cua Giai Thoat, thuyết pháp Bố Thí Cúng Dường, thuyet phap Bo Thi Cung Duong, tôn giáo, Tinh Do, pháp môn Tịnh Độ, chùa Tịnh Độ,Tịnh Độ, Tu Vien, Tu Vien Temple, Tu Vien Tu, Niem Phat Duong, Tu Viện, Niệm Phật Đường, Tu Viện Tự, Tầm Sư Học Đạo, Bổn Tánh Hoàn Nguyên, name: Tu Vien, giang dao, giảng đạo, tam linh, tâm linh, tiem hieu ton giao, tiềm hiểu tôn giáo, hanh phuc, hạnh phúc, hanh phuc gia dinh, hạnh phúc gia đ́nh, cau sieu, cầu siêu, sieu do, siêu độ, cau an, cầu an, thien chua va phat, thiên chúa và phật, cong giao phat giao công giáo phật giáo, vang sanh, văng sanh, trong một kiếp, nhứt kiếp, nhất kiếp, phóng quang độ, cực lạc quốc, cơi cực lạc, niệm Phật nhứt tâm bất loạn, hồng danh đức Phật A Di Đà, sanh về Cơi Phật, sanh ve Coi Phat, phép tu, phep tu, pháp tu Tịnh Độ, tu hoc, tu học, phat tu, phật tử, giai thoat, giải thoát, luc lam trung, lúc lâm trung, luc sap chet, lúc sắp chết, tren giuong benh, trên giường bệnh, niem phat, niệm phật, niem A Di Đa Phat, niệm A Di Đà Phật, A Di Da Phat, A-di-da phat, A-di-đà, Amitaba,Amitābha, Amitabha, viet nam phat giao, Việt Nam Phật Giáo, Vietnamese buddhism

 

Thuở xưa, trong hàng Bà La Môn có một người dâm phụ đương lúc tuổi c̣n xuân xanh, sắc duyên đằm thắm, mà trong ḷng đă mang một khối t́nh rất lai láng. Mặc dầu nàng đă có chồng, nhưng thường có tính lẳng lơ, v́ thế hằng ngày mơ tưởng việc ngoại t́nh. Tuy cái ư tưởng của nàng muốn như vậy, nhưng ngặt trong nhà c̣n mẹ chồng, nên nàng c̣n kiêng nể và phải đè nén ḷng dục vọng của ḿnh.

Một hôm nàng bèn nghĩ ra một mưu kế rất hiểm độc, bề ngoài th́ nàng thường giả mượn điều hiếu thảo mà đối với mẹ chồng, nên hằng ngày thường lo sắm những thức ăn ngon vật lạ cho bà ăn uống, nhưng trong ḷng chờ cơ hội để hại bà.

Người chồng của nàng thấy vậy, th́ có ư mừng thầm mà nghĩ rằng: "Ngày nay mẹ ta đă tuổi cao sức yếu, mà lại may mắn gặp được một người vợ hiền, biết lo hết bổn phận làm dâu mà chăm sóc mẹ ta được ăn no ngủ khẻo trong khi đầu bạc da nhăn như vậy, thật là một điều hết sức vui mừng."

Người dâm phụ biết chồng đă lầm kế của ḿnh rồi, bèn thừa cơ nói với chồng rằng: "Thưa chàng! Tuy thiếp đă hết ḷng nuôi dưỡng mẹ như thế, nhưng sự ấy chẳng qua là điếu ở thế gian mà thôi, nên sự hiếu dưỡng cũng chưa lấy ǵ đáng gọi là mỹ măn cho lắm!

Vậy chàng cũng nên t́m một phương pháp chi khác, đặng hóa sanh độ tử cho mẹ được siêu thoát linh hồn và được văng sanh về cơi Trời mà hưởng những hạnh phúc thần tiên, th́ chúng ta mới trọn đạo làm con; chớ những vật chất ở đời này cũng chỉ là giả dối trong lúc c̣n sống mà thôi!"

Người chồng nghe vợ nói những lời tha thiết như thế, liền đáp rằng: "Nếu chúng ta muốn cho mẹ được mau siêu thăng lên cơi Trời, th́ chỉ một pháp của đạo Bà La Môn, là phải dùng hầm chất củi mà đốt mẹ. Nhưng ta không nở làm như vậy."

Người dâm phụ nghe chồng đáp th́ biết đă trúng kế của ḿnh nên nói thêm rằng: "Phải lắm! Trong đạo hạnh của ḿnh đă có pháp giải thoát siêu thăng như vậy th́ chúng ta cũng nên thi hành liền, đặng cho mẹ được lên chốn thiên đường hưởng lộc Trời, mà chúng ta cũng đền đáp được ân sanh thành nữa".

Nghe qua mấy lời của vợ, người chồng liền tin, chớ chẳng ngờ vợ xúi đốc làm như thế là có ư quyết hại mẹ ḿnh, nên chàng ra ngoài đồng ruộng đào một cái hầm rất lớn mà lại thật sâu, và chở củi đem chất dưới hầm, rồi đốt lửa hừng lên đỏ ḷm.

Đoạn chàng lại lập một tiệc ở gần cái hầm, rồi trở về nhà dẫn mẹ ra đó đứng làm chủ tiệc và mời cả thảy những bà con tân khách cùng các chúng Bà La Môn đến dự và uống rượu nghe đờn.

Sau khi yến tiệc vừa xong, các tân khách đều lui về nhà, hai vợ chồng người dâm phụ bèn dẫn mẹ ra mé hầm xem, rồi th́nh ĺnh xô mẹ xuống hầm.

Người vợ tưởng chắc rằng xác thịt của mẹ chồng đă tiêu ra tro rồi, c̣n người chồng lại tin rằng mẹ ḿnh đă tiêu diêu tự tại nơi cơi Trời, nên dắt nhau trở về nhà.

Ngờ đâu trong hầm ấy lại có một khoảng trống không có lửa, khiến bà sa vào đó mà chẳng có điều ǵ hại đến tánh mạng, nên bà có thể t́m đường chui ra được.

Khi bà ra khỏi chốn hiểm nguy rồi, th́ trời đă về khuya, bốn bề tĩnh mịch, bà lần ṃ theo đường cũ trở về nhà. Nhưng v́ đường xa và trời lại tối đen như mực nên bà mới gắng leo lên một nhành cây to và rậm để ẩn thân.

Trong khi bà ngồi trên cây, bổng đâu có một lũ ăn trộm vừa đến nghĩ tại dưới gốc. Bà liền tằng hắn một tiếng lớn, bọn trộm hoảng kinh lật đật bỏ chạy tứ tán, để lại những đồ của chúng nó đă lấy của người.

Đến khi trời vừa tảng sáng, bà liền leo xuống, th́ thấy những đồ châu báu và bạc tiền đầy dưới gốc nên bà lựa nhũng món quư giá như: vàng, bạc, ngọc, ngà, xuyến, bông tai...rồi lần lượt đem về nhà.

Con dâm phụ thấy mẹ chồng trở về, liền kinh hăi và tưởng rằng bà đă hiện hồn về nhà, nên nhắm mắt và lánh mặt cúi đầu, chẳng dám chào hỏi. C̣n chồng của nàng th́ lại tưởng mẹ của ḿnh đă được siêu sanh nơi cơi Trời, nay về thăm ḿnh, nên lật đật chấp tay lại mẹ mà nói rằng: "Con nhờ vợ của con khuyên bảo dùng phương pháp "Hóa sanh độ tử, thoát kiếp siêu hồn". Nên nay mẹ được lên cơi Trời mà về thăm con, th́ con rất vui mừng".

Bà mẹ nghe con nói như vậy mới biết dâu ḿnh đă muốn hại ḿnh, nên bà "nhân kế tựu kế", nghĩa là bà dùng cái kế của người dâu đă hại bà đó mà trở lại hại nó. Bà bèn nói lại rằng: "Mẹ nhờ hai vợ chồng con làm phép siêu thăng cho mẹ, nên nay mẹ được giải thoát mà sanh về cơi Trời, hưởng được nhiều điều phước báo. Hai vợ chồng con ăn ở như vậy mới được trọn phần hiếu thảo".

Bà lại day qua mặt người dâu, và đưa mấy món báu cầm nơi tay mà nói rằng: "Những món: ngọc, bông tay, ṿng, vàng, xuyến nầy là vật của ông bà con cậy mẹ đem về cho con. Nhưng v́ mẹ chân yếu gối đùn, thân gầy sức mỏng, nên xách đem về chẳng đặng nhiều. Vả lại mấy người ấy nhắn với mẹ bảo con cũng làm phép siêu thăng như con đă làm mẹ vậy, đặng con lên Thiên đường mà lănh lấy những đồ châu báu ấy c̣n rất nhiều".

Người dâm phụ nghe mẹ chồng ḿnh nói như vậy, tưởng là sự thật, nên vui mừng mà nói với chồng rằng: "Ngày nay mẹ có duyên sa xuống hầm lửa mà được lên cơi Trời hưởng những vật lạ của báu; nhưng tiếc v́ thân mẹ già yếu, nên chẳng đem hết của cải về được. Vậy nếu chàng bằng ḷng cho phép thiếp làm phép siêu thăng như mẹ vậy, th́ chắc thiếp đem tất cả những đồ châu báu ấy về hết, khi ấy chúng ta sẽ trở thành đại phú gia, mặc sức cùng nhau hưởng sự sung sướng!"

Người chồng nghe vợ tỏ ư như thế, th́ cũng vui vẻ bằng ḷng, liền đào một cái hầm làm y theo cách đă thiêu mẹ ḿnh ngày trước.

Nhưng than ôi! Khi hầm lửa vừa sắp đặt xong, con dâm phụ kia liền gieo ḿnh xuống, của cải châu báu đâu chẳng thấy trái lại phải bị ngọn lửa thiêu đốt nóng không thể tưởng tượng và kết quả tội lỗi tiêu tan thành tro bụi. Thật là một quả báo rùng rợn đáng làm gương cho những nàng dâu bất hiếu với mẹ chồng.

Trích sách: Gương nhân quả

Hại người sẽ bị người hại,
Oán người sẽ bị người oán,
Mắng người sẽ bị người mắng,
Đánh người sẽ bị người đánh.

Hết

 
(nguồn:
http://quangduc.com)

<< về trang Truyện Ngắn Phật Giáo >>