2 bài thơ
2 bài thơ “Nguyện” và “Đạo nhiệm mầu” Phật tử Huệ Hương

“Nguyện” và “Đạo nhiệm mầu” Phật tử Huệ Hương
NGUYỆN

Bạn có hỏi "Sao Thiền môn vắng bóng"
 Từ lâu rồi chỉ soi rọi gương Tâm,
Lẽ huyền vì, chiêm nghiệm rõ, sâu, thâm
Kiếp nhân sinh hiển bày qua thực tại.

Quanh chúng ta, THẤT TÌNH *** đầy đủ cả
Chuyên tử sinh nào ai nghĩ xa xôi
Xã hội, gia đình  nhiều rắc rối lôi thôi
"KHI CÓ THỂ" góp bàn tay chung sức.

Dâng trọn lòng thành, tràn đầy nhiệt huyết
Mặc người cười, nhạo báng, kẻ chê bai
Tai chỉ nghe, đừng chi phối lung lay
Đường đã bước dù trải hà sa kiếp. 

***Thất tình: HỈ , NỘ, AI , CỤ , ÁI, Ố, DỤC
(mừng, giận, bi ai, sợ hãi, tham ái, chán ghét, dục niệm)


ĐẠO NHIỆM MẦU

Chợt nhìn em ngỡ mình đang ảo giác
Phải chăng em gieo nhiều giống thiện lành,
Nay hậu hiền tướng toàn vẽ tú thanh
"TƯỚNG TỰ TÂM SINH" , lời xưa chí lý.

Bằng Đức hạnh thay vì dùng son phấn
Hoàn cảnh đời vẫn bương chải không ngưng,
Vui hành  thiện nên hãi sợ bỗng nhiên dừng
Đạo nhiệm mầu, thể nào đo trắc lượng.

Ngẫm nghĩ sâu, cả một đời tu tập
Chẳng hề quán chiếu soi rọi gương Tâm,
Cứ mãi lo phân biệt với tha nhân
Tâm Từ, Bi làm sao mà phát khởi.

Về Menu

2 bài thơ “nguyện” và “đạo nhiệm mầu” phật tử huệ hương 2 bai tho nguyen va dao nhiem mau phat tu hue huong tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

因无所住而生其心 chùa vàng kinkakuji nổi tiếng ở nhật 横浜 公園墓地 念空王啸 上座部佛教經典 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 根本顶定 加持是什么意思 天风姤卦九二变 人生七苦 Thực hiện bộ phim tư liệu về 横江仏具のお手入れ方法 人鬼和 Âm nhạc làm thay đổi biểu hiện Tháng Giêng thưởng thức buffet chay 提等 ทาน 麓亭法师 五痛五燒意思 弥陀寺巷 福生市永代供養 đại 山風蠱 高島 โภชปร ตร 仏壇 拝む 言い方 閩南語俗語 無事不動三寶 Su van hanh Bệnh tiểu đường Diabetes 人形供養 大阪 郵送 Mong ước điều lành buông xã đi cau chuyen nguoi mu so tà n giï Bắp Hình như xuân về 人生是 旅程 風景 能令增长大悲心故出自哪里 Món 曹洞宗 長尾武士 緣境發心 觀想書 noi Khi truyện lục tổ huệ năng phần 2 菩提 一息十念 成住坏空 山地剝 高島 白話