2 bài thơ
2 bài thơ “Nguyện” và “Đạo nhiệm mầu” Phật tử Huệ Hương

“Nguyện” và “Đạo nhiệm mầu” Phật tử Huệ Hương
NGUYỆN

Bạn có hỏi "Sao Thiền môn vắng bóng"
 Từ lâu rồi chỉ soi rọi gương Tâm,
Lẽ huyền vì, chiêm nghiệm rõ, sâu, thâm
Kiếp nhân sinh hiển bày qua thực tại.

Quanh chúng ta, THẤT TÌNH *** đầy đủ cả
Chuyên tử sinh nào ai nghĩ xa xôi
Xã hội, gia đình  nhiều rắc rối lôi thôi
"KHI CÓ THỂ" góp bàn tay chung sức.

Dâng trọn lòng thành, tràn đầy nhiệt huyết
Mặc người cười, nhạo báng, kẻ chê bai
Tai chỉ nghe, đừng chi phối lung lay
Đường đã bước dù trải hà sa kiếp. 

***Thất tình: HỈ , NỘ, AI , CỤ , ÁI, Ố, DỤC
(mừng, giận, bi ai, sợ hãi, tham ái, chán ghét, dục niệm)


ĐẠO NHIỆM MẦU

Chợt nhìn em ngỡ mình đang ảo giác
Phải chăng em gieo nhiều giống thiện lành,
Nay hậu hiền tướng toàn vẽ tú thanh
"TƯỚNG TỰ TÂM SINH" , lời xưa chí lý.

Bằng Đức hạnh thay vì dùng son phấn
Hoàn cảnh đời vẫn bương chải không ngưng,
Vui hành  thiện nên hãi sợ bỗng nhiên dừng
Đạo nhiệm mầu, thể nào đo trắc lượng.

Ngẫm nghĩ sâu, cả một đời tu tập
Chẳng hề quán chiếu soi rọi gương Tâm,
Cứ mãi lo phân biệt với tha nhân
Tâm Từ, Bi làm sao mà phát khởi.

Về Menu

2 bài thơ “nguyện” và “đạo nhiệm mầu” phật tử huệ hương 2 bai tho nguyen va dao nhiem mau phat tu hue huong tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

梁皇忏法事 천태종 대구동대사 도산스님 å 五観の偈 曹洞宗 thien vien tren bien ai quyết định cuộc đời bạn vua 世界悉檀 佛教教學 Chỉ 所住而生其心 曹洞宗総合研究センター 四比丘 ゆいじょごぎゃくひほうしょうぼう 淨界法師書籍 色登寺供养 随喜 簡単便利 戒名授与 水戸 người nữ tu sĩ phật giáo trong Tin 飞来寺 sự tự tin đích thực la gi niem khuc thang tu 경전 종류 净土网络 Thơm phức phở chay Hà thành thÕ 每年四月初八 ก จกรรมทอดกฐ น dùng sữa đậu nành để xay sinh tố 雷坤卦 зеркало кракен даркнет me 弥陀寺巷 Mùa Công dụng trị bệnh của cần tây 五戒十善 墓 購入 白佛言 什么意思 pho lui mot buoc de thay doi an vui cảm nhận về điều giác ngộ thứ nhất ban xau tuyen tap 10 bai so 135 忍四 鎌倉市 霊園 tang sinh doc nhat vo 供灯的功德 墓の片付け 魂の引き上げ 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 佛教四劫 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法