Cuối thế kỷ thứ ba sau Phật Niết bàn Ngài họ Phả La Đọa sanh trưởng tại miền Bắc Ấn
7.- Tổ Bà-Tu-Mật (Vasumitra)

Cuối thế kỷ thứ ba sau Phật Niết-bàn. Ngài họ Phả-La-Đọa sanh trưởng tại miền Bắc-Ấn. Khi còn tại gia, Ngài thường mặc đồ sạch sẽ, tay cầm bầu rượu, đi dạo chơi trong xóm làng, có khi Ngài ngâm thơ thổi sáo, người thường không sao hiểu nổi, họ bảo Ngài là người điên. Sau khi gặp Tổ Di-Dá-Ca nói lại lời huyền ký Như-Lai, Ngài liền tỉnh ngộ tiền duyên, ném bầu rượu phát nguyện xuất gia. Theo Tổ tu hành, Ngài ngộ được tâm tông. Một hôm,Tổ Di-Dá-Ca gọi Ngài căn dặn:   -Công hạnh của ta gần viên mãn,chánh pháp nhãn tạng nầy trao lại cho ngươi, ngươi phải ân cần gìn giữ chớ để đoạn diệt. Hãy nghe kệ đây:   Vô tâm vô khả đắc, Thuyết đắc bất danh pháp. Nhược liễu tâm phi tâm, Thủy giải tâm tâm pháp.   Dịch: Không tâm không thể được, Nói được chẳng gọi pháp Nếu rõ tâm phi tâm, Mới hiểu tâm tâm pháp.   Sau khi Tổ Di-Dá-Ca nhập Niết-bàn, Ngài đi hoằng khắp nơi tuyên dương chánh pháp. Khi đến nước Ca-Ma-La   Ngài lên pháp tòa giảng đạo,có một trí sĩ đến dưới tòa lớn tiếng tự xưng: -Tôi là Phật-Đà-Nan-Đề, hôm nay quyết luận nghĩa với thầy. Ngài bảo:- Nầy nhơn giả! Nếu luận thì chẳng phải nghĩa, nếu nghĩa thì chẳng phải luận. Nếu nghĩ luận nghĩa, trọn chẳng phải nghĩa luận. Nan-Đề biết đây là người nói nghĩa thù thắng,khởi tâm kính phục,thưa rằng: - Con nguyện cầu đạo,được thưởng thức vị cam lồ. Ngài thương xót liền cho xuất gia thọ giới, không bao lâu truyền pháp cho Nan-Đề. Đã có người thừa kế, Ngài dự định vào Niết-bàn. Ngài liền nhập từ tam-muội để vào tịch định. Lúc đó,Đế-Thích,Phạm-Vương cùng chư thiên đồng đến đảnh lễ,nói kệ:   Hiền kiếp thánh chúng Tổ, Nhi đương đệ thất vị. Tôn giả ai niệm ngã, Thỉnh vị tuyên Phật địa.   Dịch: Hiền kiếp các thánh Tổ, Ngài là vị thứ bảy, Tôn giả thương xót con, Thỉnh vì nói Phật địa.   Ngài xuất định nói với họ rằng: - Pháp ta đã được là không phải có. Nếu muốn biết Phật-địa phải lìa cóvà không.   - Nói xong, Ngài vào tịch định thị hiện tướng Niết-bàn. Chư thiên nghe rồi hoan hỷ tán hoa trời,đảnh lễ. Nan-Đề cùng đồ chúng trà tỳ thân Ngài, rồi lượm xá-lợi xây tháp cúng dường.

Về Menu

7. tổ bà tu mật (vasumitra) 7 to ba

phan 7 pham ve tam phap cu 33 vai dieu suy ngam ngay mot dac trung rat rieng cua phat giao Vài nét về sơ tổ sáng lập dòng một đặc trưng rất riêng của phật dế Tiểu sử Bồ tát Thích Quảng Đức 1897 lược sử phật giáo trung quốc Phúc kinh dien dai thua co phai la nguy kinh cua kinh điển đại thừa có phải là Do chua bao lam phap khoi nguyen cua giao ly tinh do trong phat giao khởi nguyên của giáo lý tịnh độ trong Ä Ã² 加持是什么意思 hang tram co vat phat giao duoc trung bay tai bao hàng trăm cổ vật phật giáo được gia tri tu tuong thien hoc bai phat tam ca cua tue giá trị tư tưởng thiền học bài phật omega con duong trung dao va nen tang cua he thong giao giúp người Lời chúc nào cho mùa xuân này con đường trung đạo và nền tảng của chương viii phiên dịch và ấn hành phật nhà lãnh đạo tôn giáo thế giới thích chuong vi cac tong phai phat giao trung hoa người có công đưa phật giáo vào học chương vi các tông phái phật giáo trung Thực hành chánh niệm để có hói và nguy cơ ung thư tiền liệt tuyến chùa bạch mã ngôi chùa phật giáo đầu Rau cải thực phẩm làm giảm tác hại cau chuyen ve chu cho negao va bai hoc ve long câu chuyện về chú chó negao và bài học Chuyện Tám nhánh phong lan của ôn Già cáo 1981 nhá cau chuyen ga de trung vang hay cau chuyen ve cong câu chuyện gà đẻ trứng vàng hay câu Đổ xô ăn chay trong mùa Vu lan vo thuong tu musangsa trung tam thien phat giao vô thượng tự musangsa trung tâm thiền khổ đau và tuong niem dai lao ht thich tri tinh tưởng niệm đại lão ht thích trí tịnh co nen quy kinh tang chua thuc hanh dung chanh