Tọa lạc trên đường Xuân Diệu, hòa cùng sắc hương của chợ hoa Nghi Tàm, đón nắng gió sông Hồng và hồ Tây, quán chay Phật Trường Thọ là nơi thực khách có thể tìm về một cảnh giới nội tại đầy màu sắc, âm thanh, ngập tràn hương đạo vị.

	Ẩm thực chay giữa không gian thiền

Ẩm thực chay giữa không gian thiền

Món nem chay Trường Thọ.


Ăn chay không chỉ là sự thanh tịnh thuần khuyết mà còn là một nghệ thuật ẩm thực cao cấp, một triết lý sống tinh tế và cao quý. Để tạo ra thực đơn trên 70 món chay thơm ngon với hương vị thiên nhiên được giữ nguyên, với chất sốt và nước dùng đặc trưng, quán chay Phật Trường Thọ đã tuyển chọn nguyên liệu tinh khiết nhất của ba miền Bắc-Trung-Nam. Trong đó, đặc biệt là những món mang tên Trường Thọ. Đơn cử như lẩu Trường Thọ. Nước lẩu được ép từ các loại rau, củ, quả theo mùa nên tạo ra sự khác biệt cho thực khách mỗi lần ăn. Mùa hè, nước lẩu sử dụng những loại thực phẩm, gia vị thanh mát. Mùa đông lại là vị ấm áp. Hay món nem Trường Thọ là kết hợp các rau thơm để tạo ra mùi vị rất riêng, không lẫn với bất cứ món ăn chay nào từng có. Món ốc chuối đậu hoàn toàn không sử dụng tía tô như thường thấy…

Nhân viên đang chuẩn bị món lẩu Trường Thọ.

Du khách nước ngoài rất thích thú với những món ăn chay ở đây.

Bên cạnh văn hóa ẩm thực, quán chay Phật Trường Thọ kết hợp nghệ thuật tràn đầy cảm hứng với không gian màu sắc và âm hưởng Phật giáo. Những di sản Phật giáo như tranh cuộn Thangka, họa tiết Mạn-đà-la, tượng Phật và âm thanh trì chú mang lại cho thực khách những giây phút thư thái, sâu lắng và an lạc nhất.

Bài và ảnh: TUẤN ANH(QĐND)


Về Menu

Ẩm thực chay giữa không gian thiền

người 永平寺宿坊朝のお勤め Sơ lược tiểu sử HT Thích Tôn Thật Viết cho cha yêu thu 佛说如幻三昧经 thấy ô khai tâm ร บอ ปก Nên Lại bàn về danh hiệu Bồ tát Quan Thế 閩南語俗語 無事不動三寶 五重玄義 做人處事 中文 can phai tu trong mua ban kinh doanh Già thich 乾九 優良蛋 繪本 ÐÐÐ 僧秉 간화선이란 น ทานชาดก Ä Æ nhân cách lý công giữ một thăng bằng vạn Chú tiểu tang gia va luc hoa 彿日 不說 huy mùa hoa cà phê lâm tìm Nhá thien phat giao DÃƒÆ 西南卦 山風蠱 高島 tòa sau phap tao nen su hoa hop trong doi song noi van linh bat dau 印手印 viên å ç æžœ 梵僧又说 我们五人中 lời di ngôn của bồ tát thích quảng