GNO - Một số loại thực phẩm giúp ngăn ngừa cảm cúm là sữa chua, nấm, trà, tỏi, yến mạch và khoai lang.

Ăn gì để phòng cảm cúm?

GNO - Cảm cúm thường xảy ra với những người có thể lực và hệ miễn dịch kém. Một số loại thực phẩm giúp ngăn ngừa cảm cúm là sữa chua, nấm, trà, tỏi, yến mạch và khoai lang.

Sữa chua

Sữa chua có chứa nhiều lợi khuẩn probiotic giúp bảo vệ một cách hiệu quả đường ruột và hạn chế tái sản sinh vi khuẩn có hại. Đồng thời, lactobacillus trong sữa chua giúp thúc đẩy sự phát triển của bạch cầu trong máu.

yogurt-digestive-gut-400x400.jpg
Lactobacillus trong sữa chua giúp thúc đẩy sự phát triển của bạch cầu trong máu

Nấm

Nấm là thực phẩm tốt cho đề kháng cơ thể. Nấm đóng vai trò quan trọng trong việc tăng cường hoạt động của tế bào bạch cầu. Người có đề kháng yếu nên ăn nấm mỗi ngày.

Trà

Trà là thảo dược giúp tiêu diệt vi khuẩn và ngăn ngừa cảm cúm. 5 tách trà mỗi ngày sẽ giúp thúc đẩy quá trình sản xuất kháng thể và cải thiện miễn dịch đối với cảm cúm. Ngoài ra, uống trà còn giúp làm dịu tình trạng ngộ độc thực phẩm, sốt rét, lao phổi và bệnh tê phù.

Tỏi

Tỏi có chứa nhiều allicin giúp chống lại các bệnh truyền nhiễm và vi khuẩn. Thường ăn tỏi cũng giúp làm giảm nguy cơ ung thư ruột kết và ung thư dạ dày.

Yến mạch

Yến mạch giàu beta-glucan, một loại cellulose đối trị vi khuẩn và sự oxy hóa. Ăn yến mạch giúp tăng cường miễn dịch, kích hoạt sự hồi phục vết thương và cải thiện chức năng kháng khuẩn.

Khoai lang

Khoai lang chứa nhiều beta-carotene chuyển hóa vitamin A. Vitamin A có tác dụng bảo vệ tế bào da. Da cũng là màng bảo vệ chống khuẩn và vi-rút. Vì thế, cần cải thiện chức năng của da và khoai lang được xem là “công cụ” bảo vệ da tốt nhất.

Trần Trọng Hiếu
(Theo The Lookchem.com)


Về Menu

Ăn gì để phòng cảm cúm?

夜渡凡尘 削发更衣 五十三參鈔諦 持咒 出冷汗 阿那律 nen chang mot quyen nghi thuc tung niem thuan 天风姤卦九二变 5 điều cần biết về hiến tặng máu 上座部佛教經典 曹洞宗 長尾武士 Lửa thiêng trong tâm việc Chùa Bổ Đà tử vi そうとうぜん 加持成佛 是 モダン仏壇 市町村別寺院数順位 市町村別寺院数 念空王啸 bat tuy phan biet cu tran lac dao tap 1 提等 陧盤 Ä Æ 饿鬼 描写 世界悉檀 ทาน ç โภชปร ตร tÃÆo 曹村村 æ æ お仏壇 飾り方 おしゃれ quà 8 3 cua nhung vi bo tat giuacho doi пѕѓ rắn Nghiên cứu về Ni giới một đề tài 仏壇 拝む 言い方 不可信汝心 汝心不可信 đức pháp vương gyalwang drukpa xii Ăn chay 精霊供養 佛教名词 vết 雀鸽鸳鸯报是什么报 弥陀寺巷 福生市永代供養 chi co phat phap moi ngan duoc toi loi cua gioi 白佛言 什么意思 зеркало кракен даркнет ทำว ดเย น