Bách Đàm Cổ Tự Baekdamsa
Bách Đàm Cổ Tự

Bách Đàm Cổ Tự (Baekdamsa - 백담사 -百潭古寺) tọa lạc tại xã Bắc Diện (Buk-myeon - 北面), quận Nhân Tế (Inje-gun - 인제군 - 仁濟-郡), tỉnh Giang Nguyên Đạo (Gangwon-do - 江原道). Do Từ Tạng Luật Sư (Jajangyulsa -慈藏律師) (590 ~ 658) khai sơn vào thế kỷ thứ 7
Bách Đàm Cổ Tự (Baekdamsa - 백담사 -百潭古寺) tọa lạc tại xã Bắc Diện (Buk-myeon - 北面), quận Nhân Tế (Inje-gun - 인제군 - 仁濟-郡), tỉnh Giang Nguyên Đạo (Gangwon-do -  江原道). Do Từ Tạng Luật Sư (Jajangyulsa -慈藏律師) (590 ~ 658) khai sơn vào thế kỷ thứ 7. Ngôi Cổ Tự sáng lập trong thời cai trị của Thiện Đức Nữ Vương (Jin-Deok  -眞德女王 (647-654), người cai trị đời thứ 28 của triều đại Tân La (Silla - 新羅).

Ngôi Cổ Tự gần núi Tuyết Nhạc (Seoraksan -  雪 岳 山). Ban đầu ngôi chùa mang tên Hangyesa và giới quan chức cùng người dân trong vùng thường đến để cầu Thọ (장수대 -大長壽). Vì chiến tranh và thiên tai đã được xây dựng lại nhiều lần kể từ sau đó.

Năm 690, ngôi chùa này đã bị cháy toàn bộ và vào thời thời trị vì của Vua Thần Văn Vương (Sinmun - 神文王) (681 -692), người cai trị đời thứ 31 của triều đại Tân La (Silla - 新羅), đã phục dựng lại rồi lần lượt chùa được chuyển đổi các danh hiệu như : Youngchuisa, Simsa, Simwonsa, Bách Đàm Cổ Tự (Baekdamsa - 백담사 -百潭古寺) cho đến nay.

Một tượng Phật A Di Đà (Amityus - 阿彌陀佛)bằng gỗ quý được tạc vào năm 1748, thời trị vì của quốc vương Anh Tổ (Yeongjo -英祖) (30.8.1724 – 05.03.1776), thời đại Triều Tiên (Joseon –조선 - 朝鮮) và xem như một bức tượng nổi tiếng ở thế kỷ 18. Cấu trúc hiện nay còn các điện : Geukrakbojeon, Sanryeonggak, Hwaeomsil, Beophwasil, Jeongmun và Yosachae. Một cây cầy đá được gọi là Susimgyo được xây trên Baekdam Gyegok Valley phía trước Chùa.

Ngôi Cổ Tự gắn liền với tên tuổi của Thiền sư Vạn Hải (萬海) hiệu Han Yong-un – (한용운 - 韓龍雲) (1879 - 1944) , bậc trí thức Cách mạng Lão thành, một nhà Thơ nổi tiếng Hàn Quốc.

Năm 1919, Ngài kêu gọi toàn dân chống giặc ngoại xâm. Vào ngày 1 tháng 3 năm 1919 cùng dân tộc Hàn đã đứng lên chống lại ách đô hộ của thực dân Nhật và tuyên ngôn độc lập. Do đó, đây được coi là ngày của phong trào giành độc lập và công bố điều đó tới khắp mọi nơi trên thế giới của Hàn Quốc.

Đây là một trong những ngôi Cổ Tự lâu đời nhất vùng Giang Nguyên Đạo (Gangwon-do -  江原道). Nó được phục dựng lại vào năm 1984 như thời nguyên thủy, hiện được công nhận di tích cấp Quốc gia (Quốc bảo Korea). Một nơi yên tĩnh, cùng những tàng cây cổ thụ bóng mát, chim hót ríu rít, hòa âm với tiếng suối reo, gió thổi cành Trúc, Tùng lao xao, như bản nhạc Trời, ca ngâm tán thán xưng dương Tam Bảo. Du khách đến đây có cảm tưởng như mình đã rủ bỏ hết mọi ưu phiền, nhẹ bớt lòng trần tiêu miền diêu Lạc cảnh :

Đây chùa đây Phật, đây mõ sớm chuông chiều, nhắn nhủ khách trần về nẻo giác.

Này gió này trăng, này kinh vàng kệ ngọc, khuyên răn người tục bỏ lòng mê.

Một số hình ảnh, trân trọng kính giới thiệu đến quý đọc giả cùng tham quan chiêm bái ngôi chùa Cổ kính xứ Kim Chi :






Về Menu

bách đàm cổ tự bach dam co tu tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

lç¹ 赞观音文 鼎卦 在空间上 Vui thay Phật ra đời 临海市餐饮文化研究会 Phật giáo 演若达多 念佛人多有福气 kiên テ phật giáo ペット供養 曹洞宗 印手印 Phòng ngừa viêm khớp vai cổ và tay bÊo สรนาาใสย สงขฝลล 法会 東京都 宿坊 放下凡夫心 故事 Quảng Ngãi Húy kỵ đệ nhất khai sơn そうとうしゅう Hệ hòa thượng thích bửu lai Ä Æ Bàn tay là nơi chứa nhiều vi khuẩn nhất 地藏經教學 ß 一真法界 Tưởng niệm vị Tổ khai sơn trên 20 CÃƒÆ ri chay 蹇卦详解 念心經可以在房間嗎 Ð Ð Ð Ð Ð³Ñ 淨空法師 李木源 著書 慈恩传 敕命玄奘法師充任上座 å ç æžœ 佛經 5 bai hoc quan trong cua doi nguoi 瑞州三峰院的平和尚 唐代 臨濟 lê đình thám 忌日是指哪一天 Thuc Tầm 自悟得度先度人 chum anh ve su kien bo tat thich quang duc tu 乾九 優良蛋 繪本 文殊菩薩心咒