Bài thơ không đề cho một chú tiểu
Bài thơ không đề cho một chú tiểu



Có 1 dòng sông tôi chưa từng được ghé thăm

Nơi làng quê nghèo đi qua bao mùa bão

Người kể tôi nghe kể về dòng sông

.. và chuyện đời chuyện đạo..

Tôi lại tưởng mình cũng từ nơi ấy lớn khôn.
......

Có 1 dòng sông mỗi buổi thủy triều lên.

Ngày nhạt nắng, yêu thương trong tiếng mõ

Lời kinh kệ vang bên ngôi chùa làng bé nhỏ,

Hạnh từ, bi ai ấp ủ trong long..

......

 

Sông êm đềm dòng nước chảy thong dong

Chú tiểu xưa giờ lớn lên thương mãi

Ngày chú bé ra đi, dặn dòng sông ở lại..

Gìn giữ yêu thương sông đợi chú trở về..
......


Năm tháng dài ấp ủ giữ hồn quê

Những con nước đầy vơi niềm thương nhớ..

Thời gian xa xôi học đạo, học đời bao trăn trở

Tiếng chuông mõ và câu kinh nuôi hình hài bé nhỏ

Sông Vĩnh vui ngày chú tiểu trở về.
....


Chú tiểu trở về dựng lại mái chùa quê

Ngôi làng xưa xinh hơn bên dòng sông êm ả

Chú tiểu trở về sau10 năm vất vả

Cũng bởi quê nghèo mà thương chẳng nỡ xa..
.....


Chú tiểu về rồi dòng sông lại hát ca

Rặng tre làng cũng đã già đi vì thương nhớ..

"Sáng cho người thêm niềm vui..

Chiều giúp người bớt khổ.." (*)

Chú tiểu mỉm cười trong niềm vui chuông mõ

Mang yêu thương để sưởi ấm cho đời..
.....


Chú tiểu giờ lại đi khắp mọi nơi..

Tôi thì cứ nghĩ đến dòng sông hiền lành trong lời kể

Nghĩ đến làng quê nơi cội bồ đề từng bám rễ

Lại ngỡ rằng mình cũng tự nơi ấy lớn lên.

(*)"Sáng cho người thêm niềm vui..

Chiều giúp người bớt khổ.." (Quy nguyện)

 


Về Menu

bài thơ không đề cho một chú tiểu bai tho khong de cho mot chu tieu tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

món gỏi bưởi chay ăn bắt miệng ảnh hưởng của mạng xã hội đến mây 五痛五燒意思 ngay nao toi cung thay than tam an lac phật không thể đốt phá được ngôi chùa Chè hột sen Thịt đỏ thien su thich nhat hanh duoc trao huan chuong hoà 21 tien trinh pho quat Ngày của mẹ ï¾ ï½ Nỗi Trái tim bất tử Kỳ 3 Vị pháp thiêu bメケi quà Tạp Tưởng niệm Thánh tử đạo Đào b i dai Văn nguoi tu dao co the lam duoc viec the gian nhung chua sac tu tinh quang quan điểm vô vi của lão tử và vô vi trùng Tưởng niệm vị Cao Tăng 102 tuổi tự tánh di đà 3 sự mầu nhiệm ï¾ Nhà y nghia cua nghi thuc tam phat Nghệ thuật giao tiếp trong kinh điển đã kích pháp môn tịnh độ đại thừa trái bần chua Các thực phẩm phụ nữ đang cho con bú than nói về tứ trọng ân và tám công thức çš 地风升 お位牌とは สต イイハナのお盆にぴったりの盆提灯 佛教教學 墓 購入 浄土宗 2006 to hiep 佛经讲 男女欲望