GNO - Chiếc bánh dừa đã làm tôi mê mẩn đồ ngọt của Kuala Lumpur khi lang thang đường phố ở nước này...

Bánh dừa Malaysia (kuih bingka ubi)

GNO - Malaysia là đất nước có nhiều biển đảo xinh đẹp, dừa ở đây được sử dụng phổ biến trong việc chế biến món ăn.

Tôi đã từng ngạc thở khi đứng trên chiếc cầu - là 1 trong 10 chiếc cầu lạ nhất thế giới ở Langkawi - đã cảm thấy thật bé nhỏ trước ngôi chùa lớn nhất Đông Nam Á ở Penang, thấy thật gần gũi như đứng giữa Hội An của phố cổ Malacca… Nhưng chiếc bánh dừa đã làm tôi mê mẩn đồ ngọt của Kuala Lumpur mỗi khi lang thang đường phố ở đất nước này.

IMG_0593.jpg
Bánh dừa Malaysia - Ảnh: Thanh Quốc

Những chiếc bánh được nướng trong khuôn lớn rồi cắt ra từng miếng nhỏ, gói tươi tắn trong những chiếc lá chuối xanh rờn. Mùi thơm của dừa, vị béo của nước cốt, vị ngọt thơm của trứng gà… - tất cả đã quyến rũ một người đang muốn giảm cân như tôi phải chào thua.

* Nguyên liệu:

- Trứng gà 4 quả (dành cho người ăn chay có thể ăn được trứng gà công nghiệp)

- Nước cốt dừa: 400ml

- Đường xay: 170g hoặc 200g (tùy sở thích,mình làm 200g thấy hơi ngọt)

- Bơ lạt: 150g

- Bột mì: 60g

- Dừa nạo sấy khô: 150g

* Cách làm:

- Lót giấy nến vào khuôn, bật lò chế độ 2 lửa ở 180 độ.

- Cho nước cốt dừa + bơ tan chảy + đường + trứng gà hòa quyện đều với nhau.

- Trộn dừa sấy vào bột mì. Rồi cho vào hỗn hợp nước cốt dừa phía trên.

- Cho vào khuôn đã lót giấy nến nướng chừng 45 phút, đến khi thấy bánh vàng mặt là được.

Đầu bếp Lê Vũ


Về Menu

Bánh dừa Malaysia (kuih bingka ubi)

nguyện 念佛人多有福气 ï¾ Người thầy đầu tiên của con 曹洞宗管長猊下 本 giao bà kanadeva 度母观音 功能 使用方法 Cẩn thận khi dùng đũa sơn lang nghe con minh 7 thủ phạm gây ho 천태종 대구동대사 도산스님 ゆいじょごぎゃくひほうしょうぼう 霊園 横浜 仏壇 通販 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 迴向 意思 Tiểu sử Hòa thượng Kesaravinayo Maha tiê ng chuong mot phap 大乘方等经典有哪几部 欲移動 行願品偈誦 พนะปาฏ โมกข 墓の片付け 魂の引き上げ Gom lại niềm tin りんの音色 トo 四比丘 佛教蓮花 Tỉ tê với má Hoa lòng tặng mẹ ß Giải độc rau củ khi chế biến loai ï¾ ï½ 百工斯為備 講座 và diễu 金宝堂のお得な商品 อ ตาต จอส 盂蘭盆会 応慶寺 禅诗精选 五戒十善 Sơ tổ của Thiền tông Việt Nam 墓参り อะระห งส มมาส มพ 忍四 イス坐禅のすすめ Trong gió lạnh đầu mùa