GNO - Nói là chùa xưa chứ thật ra không có gì là xưa theo cứ nghĩa thời gian mà đó là ngôi chùa cạnh nhà...

Bồi hồi dưới mái chùa xưa...

GNO - Nói là chùa xưa chứ thật ra không có gì là xưa theo cứ nghĩa thời gian mà đó là ngôi chùa cạnh nhà nơi tôi ở hơn 5 năm trời...

Đó là ngôi chùa từ nhà tôi có thể nhìn qua thấy mái chùa, thấy tượng Phật. Đó là nơi ngày nào tôi cũng đi bộ sang ngắm Phật, lễ Phật bất kỳ thời gian nào trong giờ chùa mở cửa. Đó là nơi mấy lần tôi sang đón giao thừa, tụng thời kinh cầu an đầu năm, nghe lời huấn giảng gửi gắm của sư...

chuaxua.jpg
Tôn tượng Phật ở "mái chùa xưa" của tôi - Ảnh: Tr.Hiếu

Đó là nơi mà tôi thấy màn hình rộng chiếu phim hoạt hình cho bọn trẻ xem, là nơi tôi nghe tiếng ồn ã của bọn trẻ nghịch đùa... vì chùa cưu mang nhiều mảnh đời bất hạnh. Đó là nơi tôi quen biết những người bạn đặc biệt... đã để lại cho tôi nhiều suy ngẫm, đã dạy cho tôi những bài học về thân phận, nghiệp duyên của mỗi người và cả bài học về sự vô thường của kiếp người...

Đó là nơi mỗi khi dậy sớm học bài tôi thấy đèn sáng lên từ rất sớm, là nơi vọng vang tiếng chuông và lời kinh hướng thiện...

Đó là nơi có những hẹn ước của yêu thương để rồi theo thời gian tôi nhận ra rằng duyên nợ là sự trả vay, gặp gỡ hay phân ly đôi khi là chuyện chẳng đặng đừng... để tự nhắc mình bài học về ái-thủ-hữu trong yêu thương chỉ là điều sai lầm và do người ta tự huyễn hoặc mình mà thôi.

Chiều nay tôi sang chùa. Tôi đã không nhìn thấy sư. Tôi nhớ sư, nhớ lời kinh từ bi của sư. Tôi bồi hồi như mất đi điều gì lớn lao lắm, tôi thấy mình đã riêng nỗi bộn bề mà quên mất điều mình đã từng thương tưởng.

Tụng sám hối với sư, nước mắt tôi rơi lả chả... Tôi không hiểu vì sao - có lẽ bởi tôi đã tìm thấy mình, biết mình hướng về đâu giữa những ngã rẽ cuộc đời...

Trần Trọng Hiếu


Về Menu

Bồi hồi dưới mái chùa xưa...

离开娑婆世界 Sơ lược tiểu sử Ni trưởng Thích Nữ hoạ Tùy bút Hoàng Hải Lâm Đất 根本顶定 giム無分別智 Thêm một chiếc lá rơi đêm qua hoa chết 唐朝的慧能大师 goc boi vi dau ma bat hieu 寺院 ペット葬儀 おしゃれ 永平寺宿坊朝のお勤め 不空羂索心咒梵文 忉利天 co hay khong mot tinh yeu chan that 閩南語俗語 無事不動三寶 四念处的修行方法 Ăn chay như một cách trị liệu 보왕삼매론 閼伽坏的口感 有人願意加日我ㄧ起去 Hàng rong trên phố bữa cơm chiều ba mươi tết 지장보살본원경 원문 Ä Ã³n Ç 三身 tiêu nghiệp vãng sinh và đới nghiệp ban ve hai tu chap nga å ç hòa thượng phiền Vấn vương hương nhài trắng 人形供養 大阪 郵送 tâm ä½ æ niệm 雀鸽鸳鸯报是什么报 般若蜜 Tiếng dân chuông vọng ç æˆ 心经全文下载 thiền thần của sự sống お仏壇 飾り方 おしゃれ 加持 bua Biến 心中有佛