Một quyển sách nhỏ nhắn, bìa và cả giấy in đều rất đẹp, lời văn mang đậm ngôn ngữ của nhà Phật, được viết bởi Thiền sư Thích Nhất Hạnh - sách dành riêng cho mùa Vu Lan, quyển “Bông hồng cài áo”.

Bông hồng cho tình mẫu tử

Không có quá nhiều triết luận hay những giảng khải khúc triết đôi khi phức tạp, “Bông hồng cài áo” chỉ là những đoản văn được viết như là lời nhắn nhủ, tâm tỉnh về sự yêu thương, tình mẫu tử. Đọc rất thích, như:

“Bạn còn nhớ gì về những ngày nằm trong bụng mẹ không? Chúng ta ai cũng từng nằm ở đó khoảng chín tháng. Một khoảng thời gian khá lâu. Tôi tin chắc ai trong chúng ta cũng có cơ hội mỉm cười trong khoảng thời gian ấy. Nhưng ta mỉm cười với ai?...

Khi nằm trong bụng mẹ, bạn được mẹ chăm sóc. Mẹ ăn và uống cho bạn. Mẹ thở vào, thở ra cho bạn. Và tôi chắc mẹ cũng nằm mơ cho bạn nữa. Bạn mơ cùng một giấc mơ với mẹ. Khi mẹ mỉm cười bạn cũng mỉm cười.”

Năm 1962, khi Thiền sư Thích Nhất Hạnh đi nghỉ hè cùng với các sinh viên tại Camp OckanickonMedford thuộc tiểu bang New Jersey Hoa Kỳ, Thiền sư đã viết đoản văn này.

Đoản văn xúc động đến mức các bạn trong đoàn đã chép tay thành 300 bản để chia sẻ với những người mà họ yêu thương. Từ sự kiện chép tay đoản văn và cách tặng thật trân trọng cùng với những đóa hồng đỏ thắm, rất nhiều người đã yêu cuốn sách từ khi nó chưa được xuất bản. Đến năm 1964, cuốn sách được nhà xuất bản Lá Bối ấn hành, tái bản nhiều lần sau đó và được dịch ra 8 ngôn ngữ khác như: Anh, Pháp, Đức, Hà Lan, Nga, Trung Quốc, Thái Lan, Lào.

Sau 50 năm, cuốn sách đã trở thành biểu tượng của tình yêu giữa cha mẹ và con cái, giữa con cái và cha mẹ.

Sách được ấn hành với sự liên kết giữa NXB Thanh Niên và Công ty Văn hoá Phương Nam.

Kinh Hữu (CAND)


Về Menu

Bông hồng cho tình mẫu tử

麓亭法师 Ăn chay và đái tháo đường tai sao tat ca tu si phat giao viet nam deu lay 一息十念 niệm khúc mưa Lịch sử là bài học vô giá là động зеркало кракен даркнет 五痛五燒意思 hay nuong tua vao chinh ban than minh chư tôn đức giáo phẩm tưởng niệm doi nguoi ky thuc chi la 6 su kien 仏壇 拝む 言い方 净土网络 Quy y tam bao 世界悉檀 每年四月初八 Tưởng niệm Tổ sư Viên Quang lan dau tien mot truong pho thong tham du khoa 阿那律 é å å Thấp thoáng lời kinh ทาน Sức mạnh của sự vui sống Những nỗi sợ hãi cần vượt qua 福生市永代供養 HT 饒益眾生 自悟得度先度人 nuoi duong tam thuc an lac Kết 曹村村 Nuôi con bằng sữa mẹ vừa tốt vừa Xá tội vong nhân Đủ duyên thì gặp vai dong gioi thieu ve chu phap trong nha phat virus ก จกรรมทอดกฐ น từ bi và trí tuệ 市町村別寺院数順位 Giảm cân bằng dâu tây và cà chua loi hay thi khong that Phật giáo Thiền tông thực tế đến Dòng sông êm đềm bầu trời trong 供灯的功德 Vị phò mã triều Lê và câu chuyện 佛教書籍 kinh a di da tu tanh di da thÃÆ