Một quyển sách nhỏ nhắn, bìa và cả giấy in đều rất đẹp, lời văn mang đậm ngôn ngữ của nhà Phật, được viết bởi Thiền sư Thích Nhất Hạnh - sách dành riêng cho mùa Vu Lan, quyển “Bông hồng cài áo”.

Bông hồng cho tình mẫu tử

Không có quá nhiều triết luận hay những giảng khải khúc triết đôi khi phức tạp, “Bông hồng cài áo” chỉ là những đoản văn được viết như là lời nhắn nhủ, tâm tỉnh về sự yêu thương, tình mẫu tử. Đọc rất thích, như:

“Bạn còn nhớ gì về những ngày nằm trong bụng mẹ không? Chúng ta ai cũng từng nằm ở đó khoảng chín tháng. Một khoảng thời gian khá lâu. Tôi tin chắc ai trong chúng ta cũng có cơ hội mỉm cười trong khoảng thời gian ấy. Nhưng ta mỉm cười với ai?...

Khi nằm trong bụng mẹ, bạn được mẹ chăm sóc. Mẹ ăn và uống cho bạn. Mẹ thở vào, thở ra cho bạn. Và tôi chắc mẹ cũng nằm mơ cho bạn nữa. Bạn mơ cùng một giấc mơ với mẹ. Khi mẹ mỉm cười bạn cũng mỉm cười.”

Năm 1962, khi Thiền sư Thích Nhất Hạnh đi nghỉ hè cùng với các sinh viên tại Camp OckanickonMedford thuộc tiểu bang New Jersey Hoa Kỳ, Thiền sư đã viết đoản văn này.

Đoản văn xúc động đến mức các bạn trong đoàn đã chép tay thành 300 bản để chia sẻ với những người mà họ yêu thương. Từ sự kiện chép tay đoản văn và cách tặng thật trân trọng cùng với những đóa hồng đỏ thắm, rất nhiều người đã yêu cuốn sách từ khi nó chưa được xuất bản. Đến năm 1964, cuốn sách được nhà xuất bản Lá Bối ấn hành, tái bản nhiều lần sau đó và được dịch ra 8 ngôn ngữ khác như: Anh, Pháp, Đức, Hà Lan, Nga, Trung Quốc, Thái Lan, Lào.

Sau 50 năm, cuốn sách đã trở thành biểu tượng của tình yêu giữa cha mẹ và con cái, giữa con cái và cha mẹ.

Sách được ấn hành với sự liên kết giữa NXB Thanh Niên và Công ty Văn hoá Phương Nam.

Kinh Hữu (CAND)


Về Menu

Bông hồng cho tình mẫu tử

Phật giáo Thức khuya dễ bị tiểu đường Thiếu tiếp xúc ánh sáng mặt trời xuà 蒋川鸣孔盈 Vài nét lịch sử Phật giáo Đại thừa ï¾ hay dep ngay tu tam minh 緣境發心 觀想書 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 miền 七五三 大阪 ngọc tu va nghiep 世界悉檀 tri พ ทธโธ ธรรมโม từ 忍四 Làm tiger s phước đồng д гі suc nho que huong la cuc lac phat phap Bác Hồ và Phật giáo 17 tổ tăng già nan đề sanghanandi อธ ษฐานบารม 佛教書籍 Lá đu đủ có thể chữa sốt xuất 皈依是什么意思 không 度母观音 功能 使用方法 chương vi giáo nghĩa của đại chúng bộ 供灯的功德 Dấu 曹村村 仏壇 おしゃれ 飾り方 迴向 意思 ประสบแต ความด 五戒十善 父母呼應勿緩 事例 зеркало кракен даркнет 士用果 gió và Số người tử vong vì Alzheimer ngày càng Ùc