Nguyên liệu: 200g các loại nấm: nấm đông cô, nấm kim châm, nấm rơm, nấm bào ngư, mỗi loại một ít, một miếng đậu hủ, 20g tàu hũ ky, 1/2 thanh chả chay Huế, một cọng hành boa-rô, hai cây sả, , một ít ngò gai, một muỗng xúp sa tế, hai lít nước dùng rau củ, bún Huế (loại bún cọng to), rau sống, xà lách, bắp chuối bào dùng kèm, dầu ăn vừa đủ.

Bún chay Huế

Gia vị: Hai muỗng hạt nêm chay, một muỗng xúp nước tương.

bun.jpg

Ảnh: Nguyễn Luân

Thực hiện:

- Nước rau củ nấu từ củ cải trắng, cà rốt, nấm bào ngư, có thể lược lại cho trong.

- Các loại nấm gọt, rửa sạch, chẻ đôi nếu to.

- Đậu hủ cắt miếng vừa ăn, tàu hũ ky chiên vàng, chả chay xắt khoanh.

- Hành boa-rô rửa sạch, xắt khúc. Sả cây cắt khúc, đập giập. Hành tây bóc vỏ, xắt khoanh mỏng. Ngò gai rửa sạch, xắt nhuyễn.

- Bắc nồi nước dùng rau củ lên bếp, cho sả cây đập giập vào, đun sôi, sau đó cho boa-rô, các loại nấm, đậu hủ, tàu hũ ky, chả chay vào, nêm hạt nêm vừa ăn.

- Khi ăn, trụng sơ bún, chan nước dùng vào, rắc thêm củ hành tây, ngò gai. Dùng kèm rau các loại, thêm ít sa tế, nếu nhạt chan nước tương.

Nguyễn Công ghi (PNTPHCM)


Về Menu

Bún chay Huế

Ï Ç บทสวด Nhớ hoài mùi mít nấu chay mai thọ truyền 1905 人鬼和 bon Tôn giả Bạc câu la Vo 閼伽坏的口感 chúng ta đang dần bỏ quên ngôi chùa linh loại 閩南語俗語 無事不動三寶 phat day 10 diem vang cho vo chong de hon nhan Nuoc nhạc Ăn chay như một cách trị liệu 寺院 募捐 仏壇 拝む 言い方 Cha tôi Cơn mưa đầu mùa 提等 八吉祥 dương 南懷瑾 Tranh luận về hiếu giữa Phật giáo và お仏壇 飾り方 おしゃれ kiều Để ngăn ngừa bệnh tim và tiểu 所住而生其心 biet song thi thanh tho โภชปร ตร 法事 計算 心中有佛 モダン仏壇 зеркало кракен даркнет 借香问讯 是 不空羂索心咒梵文 陧盤 崔红元 三身 thích chơn 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 Ba vị danh Ni tiêu biểu trong tiến 曹洞宗 長尾武士 念空王啸 能令增长大悲心故出自哪里 æ ä½ å 世界悉檀 æ