Món này chỉ có rau củ xào, một món chay nhẹ nhàng, thanh mát, ăn nhiều mà không lo béo.

Bún gạo xào chay

Nguyên liệu:

Miến đậu xanh hoặc bún gạo ngâm nước lạnh cho nở
1 củ cà rốt, thái chỉ
Rau cải ngọt, rửa sạch thái khúc
100g đỗ quả, rửa sạch, tước xơ, bào mỏng
100g bắp cải, thái ngang thành sợi
100g giá đỗ, rửa sạch để ráo.
Hạt nêm, xì dầu

Cách làm:

  Bún gạo ngâm vài tiếng cho ngấm nước và mềm   Đun nóng chút dầu ăn, cho cà rốt thái chỉ vào xào trong 1 phút.   Cho tiếp bắp cải và đỗ quả vào xào cùng, nêm chút hạt nêm cho ngấm.

Tiếp đến là rau cải rồi đổ ra bát.     Đặt chảo trở lại bếp, thêm chút dầu ăn rồi cho bún gạo vào xào. Nêm chút xíu hạt nêm. Bún gạo mềm thì cho chỗ rau củ xào vừa nãy vào chung.     Đảo đều, nêm nếm lại cho vừa ăn, có thể thêm tí xì dầu để màu sắc đẹp hơn.  

Cuối cùng cho giá đỗ. Xào thêm chừng 2 phút thì tắt bếp.

Cho ra bát ăn nóng, thêm ít rau mùi cho thơm. Khi ăn có thể tưới thêm xì dầu. 

Chúc các quý vị ăn ngon!

Theo AFM


Về Menu

Bún gạo xào chay

å ç 雀鸽鸳鸯报是什么报 修妬路 Þ 陧盤 佛教名词 横浜 公園墓地 曹洞宗青年联盟 上座部佛教經典 Ăn chuối để giảm 念空王啸 班禅达赖的区别 佛法怎样面对痛苦 Hoa quý vườn nhà đừng biến mình trở thành một bản sao 人生七苦 閩南語俗語 無事不動三寶 三身 弥陀寺巷 緣境發心 觀想書 横浜 永代供養墓 บทสวด 怎么面对自己曾经犯下的错误 Sống bình an và hiến tặng bình an tim ve tinh lac ba i 否卦 пѕѓ 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 精霊供養 ทาน お仏壇 飾り方 おしゃれ 不可信汝心 汝心不可信 仏壇 拝む 言い方 饒益眾生 皈依的意思 飞来寺 梵僧又说 我们五人中 住相 持咒 出冷汗 ç 曹村村 ä½ æ 佛陀会有情绪波动吗 仏壇 おしゃれ 飾り方 人生是 旅程 風景 加持成佛 是 阿那律 ကဆ န လပ ည န 人鬼和 nhạc