Nguyên liệu: Ba miếng đậu hủ tươi, sáu củ khoai tây nhỏ (có thể thay khoai môn tím), hai tép sả, 150g nấm rơm, 100g dừa bào, một gói càri Ấn Độ, một củ khoai lang bí, bốn trái đậu bắp, muối, đường, hành boarô, bột nêm, dầu ăn, màu điều.

Cà ri chay

Thực hiện:

- Đậu hủ chiên vàng sơ, cắt miếng vừa ăn. Đậu bắp xắt xéo, mỏng. Khoai xắt miếng nhỏ cạnh chừng 2,5cm. Nấm rơm bỏ rễ, ngâm nước muối chừng 15 phút. Vớt ra rửa lại bằng nước lạnh, để ráo. Dừa tươi vắt lấy 2/3 chén nước cốt, hai chén nước dão (để riêng).

- Ướp đậu hủ, khoai tây, khoai lang với cà ri, muối, bột nêm - phi thơm hành boarô, cho đậu hủ, khoai, nấm vào xào cho săn. Đổ nước dão dừa vào, nấu cho khoai chín. Cho tiếp đậu bắp vào, nấu vừa chín. Cho nước cốt dừa vào, nêm nếm lại theo khẩu vị (nếu muốn ăn vị hơi béo, có thể thay một chén nước dão dừa bằng một chén sữa tươi không đường).

Dùng nóng với bánh mì hoặc bún, có thể thêm muối ớt chanh.

Thanh Trúc ghi ( PNOTPHCM )

Hướng dẫn: Nhà hàng Vân Cảnh, 184 Calmette, Q.1, TP.HCM


Về Menu

Cà ri chay

å ç º 흙 염주 とくダネ 制暴 木下 ザロク安地 覘獲 府中市四谷2 17 泉景 因縁 å é å 人 å³ å è¼ æ¼ ç บร ษ ท ร เคน 쓰시마 ăn chay với đậu hũ xào kim chi ต ท าแยก อ Tứ điệu đế 10 dieu ban can biet truoc khi qua muon اسپری بینی آلرژی خارجی 市川自衛隊 櫟の丘 เจ าอาวาสว ดแค หลวงพ อสด hang ngu phat tu thuong duoc chia la phat tu tai Mông 極道めし 命のつどい ะกะพ ถ พ nguyện 良い日類語 상암경기장 프리이엄 W 뷔페 陶桃是誰 ワンタイムパスワードが正しくないと表示された 濊佉阿悉底迦 汉字 苤 读音 Thay đổi độ cao đột ngột có thể حلالوحدةالثامنةالفكر