Một buổi sáng nọ, sương mù dày đặc một mình Washington ra khỏi doanh trại Ông mặc 1chiếc áo tới đầu gối, binh lính không ai nhận ra khi đó ông đang là thượng tướng
Câu chuyện về tổng thống Washington

Một buổi sáng nọ, sương mù dày đặc một mình Washington ra khỏi doanh trại. Ông mặc 1chiếc áo tới đầu gối, binh lính không ai nhận ra (khi đó ông đang là thượng tướng).


Con người sở dĩ vĩ đại ở chỗ luôn tôn trọng người khác!

Một buổi sáng nọ, sương mù dày đặc một mình Washington ra khỏi doanh trại. Ông mặc 1chiếc áo tới đầu gối, binh lính không ai nhận ra (khi đó ông đang là thượng tướng).

Ở 1 địa phương nọ ông thấy 1 hạ sĩ đang chỉ huy binh lính dưới quyền xây lô cốt ngoài phố. Hạ sĩ. 2tay bỏ vào túi áo, hò hét kêu gọi.

Trong khi binh lính đang vất vả khiêng những tảng đá nặng. Và dù ông có la hét nhưng đám lính kia không tài nào đưa đá đúng vị trí, Washington thấy thế xoắn tay áo, sau một hồi cuối cùng những tảng đá đã xếp ngay ngắn.

Những người lính kia cám ơn ông, ông bước tới chỗ tay hạ viên và nói: "Sao ông không giúp họ thay vì bỏ tay vào túi mà hò hét chỉ mệt người chứ giúp được gì họ".

Hạ sĩ to ra bực tức trước góp ý, ông ta trả lời với thái độ thị uy và đầy kêu ngạo: "Thế ông không biết tôi là hạ sĩ cấp cao sao?". Washington cười và cỡi bỏ áo ngoài để bộ quân phục lộ ra và nói: "Theo quân hàm tôi là thượng tướng, nhưng lần sau anh có cần khiêng vác thế này cứ gọi tôi".

Theo mình cuộc sống ngày nay cũng vậy dù ta là một nhân viên, anh lính bảo vệ hay là giám đốc. Nếu muốn thành công lâu dài ta cần tôn trọng người khác, đừng tỏ ra ta là trên tất cả.

Đừng thị uy, hãy dùng tâm đức để trị người! Vì con người ai cũng cần có sự bình đẳng. Hãy để người ta tâm phục và làm hết sức, người càng có quyền hành, cần nhân tài thì ta càng phải dùng đức độ, vì nhân tài chỉ giúp người tài đức!

 

Về Menu

câu chuyện về tổng thống washington cau chuyen ve tong thong washington tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

緣境發心 觀想書 Quá gầy làm tăng nguy cơ mất trí nhớ Cơm lá cẩm trộn củ quả ทาน 首座 提等 ト妥 Gõ cửa nhân gian Chất xơ từ ngũ cốc giúp sống thọ 閩南語俗語 無事不動三寶 人鬼和 Châu Mạ thương Cây chùm bao lạc tiên chữa mất ngủ co Ï Ba co nen dat ten mon chay gia man hay khong Phương pháp trị giãn tĩnh mạch 天风姤卦九二变 Hương quê Châu Mạ thương lテ Þ 唐朝的慧能大师 精霊供養 曹村村 戒名 パチンコがすき 住相 truyện lục tổ huệ năng phần cuối Cõi an bằng 8217 knock out 净土网络 曹洞宗 長尾武士 饒益眾生 閼伽坏的口感 飞来寺 所住而生其心 å ç 念空王啸 阿那律 世界悉檀 能令增长大悲心故出自哪里 皈依的意思 31 dao tin 580 651 t l 陧盤 Thấy đạo truyền đạo ペット僧侶派遣 仙台 雀鸽鸳鸯报是什么报 Canh đậu xanh củ sen mát người bổ