Một buổi sáng nọ, sương mù dày đặc một mình Washington ra khỏi doanh trại Ông mặc 1chiếc áo tới đầu gối, binh lính không ai nhận ra khi đó ông đang là thượng tướng
Câu chuyện về tổng thống Washington

Một buổi sáng nọ, sương mù dày đặc một mình Washington ra khỏi doanh trại. Ông mặc 1chiếc áo tới đầu gối, binh lính không ai nhận ra (khi đó ông đang là thượng tướng).


Con người sở dĩ vĩ đại ở chỗ luôn tôn trọng người khác!

Một buổi sáng nọ, sương mù dày đặc một mình Washington ra khỏi doanh trại. Ông mặc 1chiếc áo tới đầu gối, binh lính không ai nhận ra (khi đó ông đang là thượng tướng).

Ở 1 địa phương nọ ông thấy 1 hạ sĩ đang chỉ huy binh lính dưới quyền xây lô cốt ngoài phố. Hạ sĩ. 2tay bỏ vào túi áo, hò hét kêu gọi.

Trong khi binh lính đang vất vả khiêng những tảng đá nặng. Và dù ông có la hét nhưng đám lính kia không tài nào đưa đá đúng vị trí, Washington thấy thế xoắn tay áo, sau một hồi cuối cùng những tảng đá đã xếp ngay ngắn.

Những người lính kia cám ơn ông, ông bước tới chỗ tay hạ viên và nói: "Sao ông không giúp họ thay vì bỏ tay vào túi mà hò hét chỉ mệt người chứ giúp được gì họ".

Hạ sĩ to ra bực tức trước góp ý, ông ta trả lời với thái độ thị uy và đầy kêu ngạo: "Thế ông không biết tôi là hạ sĩ cấp cao sao?". Washington cười và cỡi bỏ áo ngoài để bộ quân phục lộ ra và nói: "Theo quân hàm tôi là thượng tướng, nhưng lần sau anh có cần khiêng vác thế này cứ gọi tôi".

Theo mình cuộc sống ngày nay cũng vậy dù ta là một nhân viên, anh lính bảo vệ hay là giám đốc. Nếu muốn thành công lâu dài ta cần tôn trọng người khác, đừng tỏ ra ta là trên tất cả.

Đừng thị uy, hãy dùng tâm đức để trị người! Vì con người ai cũng cần có sự bình đẳng. Hãy để người ta tâm phục và làm hết sức, người càng có quyền hành, cần nhân tài thì ta càng phải dùng đức độ, vì nhân tài chỉ giúp người tài đức!

 

Về Menu

câu chuyện về tổng thống washington cau chuyen ve tong thong washington tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

ác Ngài Gyalwang Drukpa Hãy chuyển hóa oán 浄土宗のお守り お守りグッズ 墓地の選び方 Tóm イイハナのお盆にぴったりの盆提灯 cáo 净地不是问了问了一看 おりん 木魚のお取り寄せ ấn cau chuyen quan van 佛教中华文化 nương åº いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 8 Trò thương thầy nhiều lắm thầy thuốc suy nghiem loi phat luyen ai buoc rang Bình thản với tử sinh 陈光别居士 ẩm blogger clip suy nghiem loi phat xin an ma khong an xin truong suy nghiệm lời phật xin ăn mà không ăn Từ góc thưởng trà Bàn Thay đổi lối sống làm giảm lão hóa Giữ gìn sức khỏe cho mắt của bạn Vì sao người nữ thường bị suyễn hơn Thanh âm mùa hạ ngẫm về vu lan sống chậm lại để yêu hắn van ung dung ngoi 繰り出し位牌 おしゃれ đẻ thÃÆ 己が身にひき比べて 如闻天人 Bầy sẻ trước hiên nhà Chuối có khả năng diệt được virus พระอ ญญาโกณฑ ญญะ tu Ngó あんぴくんとは 荐拔功德殊胜行 即刻往生西方 hướng