Một buổi sáng nọ, sương mù dày đặc một mình Washington ra khỏi doanh trại Ông mặc 1chiếc áo tới đầu gối, binh lính không ai nhận ra khi đó ông đang là thượng tướng
Câu chuyện về tổng thống Washington

Một buổi sáng nọ, sương mù dày đặc một mình Washington ra khỏi doanh trại. Ông mặc 1chiếc áo tới đầu gối, binh lính không ai nhận ra (khi đó ông đang là thượng tướng).


Con người sở dĩ vĩ đại ở chỗ luôn tôn trọng người khác!

Một buổi sáng nọ, sương mù dày đặc một mình Washington ra khỏi doanh trại. Ông mặc 1chiếc áo tới đầu gối, binh lính không ai nhận ra (khi đó ông đang là thượng tướng).

Ở 1 địa phương nọ ông thấy 1 hạ sĩ đang chỉ huy binh lính dưới quyền xây lô cốt ngoài phố. Hạ sĩ. 2tay bỏ vào túi áo, hò hét kêu gọi.

Trong khi binh lính đang vất vả khiêng những tảng đá nặng. Và dù ông có la hét nhưng đám lính kia không tài nào đưa đá đúng vị trí, Washington thấy thế xoắn tay áo, sau một hồi cuối cùng những tảng đá đã xếp ngay ngắn.

Những người lính kia cám ơn ông, ông bước tới chỗ tay hạ viên và nói: "Sao ông không giúp họ thay vì bỏ tay vào túi mà hò hét chỉ mệt người chứ giúp được gì họ".

Hạ sĩ to ra bực tức trước góp ý, ông ta trả lời với thái độ thị uy và đầy kêu ngạo: "Thế ông không biết tôi là hạ sĩ cấp cao sao?". Washington cười và cỡi bỏ áo ngoài để bộ quân phục lộ ra và nói: "Theo quân hàm tôi là thượng tướng, nhưng lần sau anh có cần khiêng vác thế này cứ gọi tôi".

Theo mình cuộc sống ngày nay cũng vậy dù ta là một nhân viên, anh lính bảo vệ hay là giám đốc. Nếu muốn thành công lâu dài ta cần tôn trọng người khác, đừng tỏ ra ta là trên tất cả.

Đừng thị uy, hãy dùng tâm đức để trị người! Vì con người ai cũng cần có sự bình đẳng. Hãy để người ta tâm phục và làm hết sức, người càng có quyền hành, cần nhân tài thì ta càng phải dùng đức độ, vì nhân tài chỉ giúp người tài đức!

 

Về Menu

câu chuyện về tổng thống washington cau chuyen ve tong thong washington tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

coi goc cua sanh tu va niet ban vấn 般若心経 読み方 区切り 山地剝 高島 白話 Chuyện kể về Hòa thượng gốc โภชปร ตร mon an tinh than khong the thieu cua nguoi dan 心中有佛 nái お仏壇 飾り方 おしゃれ vẫn Tạp Phòng ngừa viêm khớp vai cổ và tay 曹村村 Canh thập cẩm nấu chua cay Xíu mại khoai môn Khánh Hòa Tưởng niệm húy nhật lần 因无所住而生其心 พ ทธโธ ธรรมโม Bước đi không còn cô đơn 지장보살본원경 원문 陧盤 加持成佛 是 hoÃÆ 02 loi noi dau Ï 首座 tại Những dấu hiệu cho biết cơ thể 雀鸽鸳鸯报是什么报 否卦 士用果 giao duc 南懷瑾 戒名 パチンコがすき 白佛言 什么意思 Thơm ngon các món ăn từ cốm 放下凡夫心 故事 duyen va no trong phat giao 根本顶定 Ăn Tết ở nơi mô 借香问讯 是 cÃ Æ n 寺院 提等 饒益眾生 su that thu nhat tiep theo 五十三參鈔諦 萬分感謝師父 阿彌陀佛 Lâm Đồng Lễ húy nhật lần thứ 10 บทสวด