GN - Chẳng cần chăm sóc nhiều, cây mù u cứ lặng thầm lớn lên, lặng thầm cho con người biết bao nhiêu thứ.

	Cây mù u

Cây mù u

Trái mù u - Ảnh: Internet

GN - 1. Thuở nhỏ xa xưa tôi có đọc câu thơ tình cờ: “Trái mù u trên núi / Chảy xuống cửa Phan Rang / Anh đi về ngoài nớ / Trong lòng tôi chẳng an”.

Về miền Tây Nam Bộ, tôi gặp được loài cây ngỡ chỉ có trong câu thơ xưa này… Người dân miệt vườn Nam Bộ thường trồng mù u quanh vườn để dùng vào rất nhiều công việc. Trồng ở mí vườn càng dày cây càng thẳng vì chúng chen nhau đón nắng mặt trời. Lá mù u lớn như lá bàng nên lũ kiến vàng lấy đó làm “đại bản doanh” họ hàng của chúng. Từ những chiếc tổ lủng lẳng trên cành mù u, lũ kiến vàng tỏa khắp vườn cam, chanh để bắt sạch lũ sâu ăn hại… Sau dăm bảy năm, khi cây đã lớn thì người ta hạ xuống, ngâm sình cả năm rồi vớt lên làm cột nhà, xẻ ván thì ít có cây gỗ vườn nào sánh bằng…

2. Chẳng cần chăm sóc nhiều, cây mù u cứ lặng thầm lớn lên, lặng thầm cho con người biết bao nhiêu thứ. Theo ông bà xưa kể lại, thời còn Tây, dân mình rất khổ, thiếu thốn trăm bề. Để thắp sáng, người ta nhặt trái mù u rụng, phơi khô, xỏ xâu rồi đốt lên. Đèn mù u tỏa sáng những xóm nghèo, thắp lên ngọn lửa lòng của những con người biết bám làng bám đất.

Nếu cây mù u không thẳng, không dùng vào việc làm nhà thì xẻ ra những tấm thớt đặc biệt. Thớt mù u có màu vàng sẫm, rất chắc và bền. Những chiếc xe mang thớt mù u bán tận thị thành bởi nhà nào cũng chuộng loại thớt này vì sạch, đảm bảo an toàn khi sử dụng. Lá mù u rụng, nhóm lại đốt lên xua lũ muỗi mỗi chiều chiều… Nhờ “ngọn mù u” mà ta có câu ca não lòng người một thuở:“Bướm vàng đậu ngọn mù u / Lấy chồng càng sớm lời ru càng buồn”.

3. Làng quê mình vẫn còn cây mù u thân bạc trắng, đứng canh vườn, canh đất cho con người. Cây mù u đứng đó, chứng kiến bao cảnh đời kẻ ở người đi xa nơi làng quê dân dã… Những năm gần đây, các cô gái miệt vườn thi nhau làm dâu xứ lạ. Chắc bướm vàng buồn lắm bởi “ngọn mù u” nào cũng thiếu dáng người quen. Quê mình dẫu nghèo nhưng tình người luôn dư dả, có bao giờ thiếu đâu! Làm dâu xứ lạ, ngôn ngữ bất đồng, phong tục, tập quán khác xa, thậm chí trái ngược nhau thì làm gì có hai chữ “tình yêu” đúng nghĩa? Họ có thể giàu tiền giàu bạc nhưng chưa hẳn giàu nghĩa giàu tình…

Bướm vàng ơi cứ đậu “ngọn mù u”, cứ đậu để ngóng người trở về, để nghe lời ca não lòng thời hiện đại: Bướm vàng đậu ngọn mù u / Lấy chồng ngoại quốc, em ru… tiếng gì?

Hồng Lam Sơn


Về Menu

Cây mù u

トO こころといのちの相談 浄土宗 trước Ký ức miền Trung 浄土宗 2006 必使淫心身心具断 別五時 是針 おりん 木魚のお取り寄せ ไๆาา แากกา Tiếng chim và 供灯的功德 川井霊園 文殊 忍四 minh đạo chính là tâm đạo 每年四月初八 Gỏi 蒋川鸣孔盈 học phật 木を叩く 宗教 オンライン坐禅会で曹洞宗の教えを学ぶ Mùng 1 Tết Nhà hàng chay Hoan Hỷ vẫn 元代 僧人 功德碑 色登寺供养 随喜 Nghi lể 経å 墓 購入 己が身にひき比べて 寺庙里红色的沙 七五三 大阪 10 lý do không nên bỏ qua mướp đắng 佛教算中国传统文化吗 Thản nhiên trước muộn phiền 佛教教學 å 一日善缘 お位牌とは 香炉とお香 อธ ษฐานบารม Trẻ tinh khôn lớn lên sẽ ăn chay mot nha hoc phat uyen tham Long お仏壇 お供え Vài nét về sơ tổ sáng lập dòng อธ ษฐานบารม Tứ ส วรรณสามชาดก 仏壇のお手入れ用品 净土五经是哪五经 二哥丰功效 Vu lan nhớ mẹ Một bông hồng cho 築地本願寺 盆踊り