Trời vào hè là lúc những món giải khát, món tráng miệng mát lạnh trở nên quyến rũ hơn bao giờ hết, chè xoài thơm ngọt sẽ góp mặt vào thực đơn hấp dẫn nhà bạn.

Chè xoài mát lịm

 

Nguyên liệu:   
Hạt trân châu khô
1 lon nước cốt dừa
Sữa tươi 1/2 cốc
Xoài chín 2 quả
Đường phèn hoặc đường trắng

Cách làm: 

Hạt trân châu khô đem ngâm nước 15 phút rồi cho vào nồi nước sôi chần chín, khi các hạt nhỏ hơi nở ra và trở nên trong suốt là được. Vớt trân châu ra cho vào nước lạnh ngay. 

Xoài chín gọt vỏ, cắt miếng nhỏ, để lại 1 nửa. Còn một nửa chỗ xoài cho vào máy xay sinh tố cùng với sữa tươi và nước cốt dừa, xay nhuyễn. Có thể cho thêm đường nếu muốn. 

Đổ hỗn hợp xoài cốt dừa ra bát, trộn hạt trân châu vào, cho phần xoài thái miếng còn lại ban đầu vào nữa. Ướp lạnh hoặc cho đá vào ăn liền. 

Từng miếng chè xoài thơm ngậy mùi trái cây chín, mùi cốt dừa, vị sữa beo béo, chỉ thử một lần bạn sẽ nhớ mãi, ngọt lịm từ đầu lưỡi tới tận tái tim.

N.D (tổng hợp/GĐ)


Về Menu

Chè xoài mát lịm

世界悉檀 弥陀寺巷 æ å Cách giảm nhức đầu hiệu quả lan Chợ trưa với Mẹ 市町村別寺院数 飞来寺 Các món chay với bắp 佛教名词 戒名 パチンコがすき Tt 天风姤卦九二变 Ç Trái thơm ăn ngon và nhiều dưỡng chất 陧盤 市町村別寺院数順位 пѕѓ Tiểu sử Đại lão HT Thích Quảng sam 阿那律 五十三參鈔諦 ä½ æ 仏壇 おしゃれ 飾り方 每年四月初八 上座部佛教經典 Nhớ cảnh chùa xưa Đức Phật đản sanh trong từng sát tuÕi tuân thủ năm giới bình an cho chính 唐安琪丝妍社 陀羅尼被 大型印花 tn พ ทธโธ ธรรมโม 一息十念 ç 供灯的功德 川井霊園 饿鬼 描写 Þ dau nam huong ve tam Vài nét về sơ tổ sáng lập dòng Đại lão Hòa thượng Thích Trí Hải 饒益眾生 lòng từ bi và vấn đề công lý Ûý Thản nhiên trước muộn phiền 借香问讯 是 曹洞宗 長尾武士 精霊供養