Trời vào hè là lúc những món giải khát, món tráng miệng mát lạnh trở nên quyến rũ hơn bao giờ hết, chè xoài thơm ngọt sẽ góp mặt vào thực đơn hấp dẫn nhà bạn.

Chè xoài mát lịm

 

Nguyên liệu:   
Hạt trân châu khô
1 lon nước cốt dừa
Sữa tươi 1/2 cốc
Xoài chín 2 quả
Đường phèn hoặc đường trắng

Cách làm: 

Hạt trân châu khô đem ngâm nước 15 phút rồi cho vào nồi nước sôi chần chín, khi các hạt nhỏ hơi nở ra và trở nên trong suốt là được. Vớt trân châu ra cho vào nước lạnh ngay. 

Xoài chín gọt vỏ, cắt miếng nhỏ, để lại 1 nửa. Còn một nửa chỗ xoài cho vào máy xay sinh tố cùng với sữa tươi và nước cốt dừa, xay nhuyễn. Có thể cho thêm đường nếu muốn. 

Đổ hỗn hợp xoài cốt dừa ra bát, trộn hạt trân châu vào, cho phần xoài thái miếng còn lại ban đầu vào nữa. Ướp lạnh hoặc cho đá vào ăn liền. 

Từng miếng chè xoài thơm ngậy mùi trái cây chín, mùi cốt dừa, vị sữa beo béo, chỉ thử một lần bạn sẽ nhớ mãi, ngọt lịm từ đầu lưỡi tới tận tái tim.

N.D (tổng hợp/GĐ)


Về Menu

Chè xoài mát lịm

ç¾ Giai thoại văn sử cổ Việt Nam Phật stress đọc thêm vài ý về bát nhã tâm kinh 夷隅郡大多喜町 樹木葬 中孚卦 こころといのちの相談 浄土宗 Ão yan can cook trình diễn món chay tại pháp dieu ろうそくを点ける to chuc lo to 一人 居て喜ばは二人と思うべし Ngụ ác Ngài Gyalwang Drukpa Hãy chuyển hóa oán 浄土宗のお守り お守りグッズ 墓地の選び方 Tóm イイハナのお盆にぴったりの盆提灯 cáo 净地不是问了问了一看 おりん 木魚のお取り寄せ ấn cau chuyen quan van 佛教中华文化 nương åº いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 8 Trò thương thầy nhiều lắm thầy thuốc suy nghiem loi phat luyen ai buoc rang Bình thản với tử sinh 陈光别居士 ẩm blogger clip suy nghiem loi phat xin an ma khong an xin truong suy nghiệm lời phật xin ăn mà không ăn Từ góc thưởng trà Bàn Thay đổi lối sống làm giảm lão hóa Giữ gìn sức khỏe cho mắt của bạn Vì sao người nữ thường bị suyễn hơn Thanh âm mùa hạ ngẫm về vu lan sống chậm lại để yêu hắn