Trời vào hè là lúc những món giải khát, món tráng miệng mát lạnh trở nên quyến rũ hơn bao giờ hết, chè xoài thơm ngọt sẽ góp mặt vào thực đơn hấp dẫn nhà bạn.

Chè xoài mát lịm

 

Nguyên liệu:   
Hạt trân châu khô
1 lon nước cốt dừa
Sữa tươi 1/2 cốc
Xoài chín 2 quả
Đường phèn hoặc đường trắng

Cách làm: 

Hạt trân châu khô đem ngâm nước 15 phút rồi cho vào nồi nước sôi chần chín, khi các hạt nhỏ hơi nở ra và trở nên trong suốt là được. Vớt trân châu ra cho vào nước lạnh ngay. 

Xoài chín gọt vỏ, cắt miếng nhỏ, để lại 1 nửa. Còn một nửa chỗ xoài cho vào máy xay sinh tố cùng với sữa tươi và nước cốt dừa, xay nhuyễn. Có thể cho thêm đường nếu muốn. 

Đổ hỗn hợp xoài cốt dừa ra bát, trộn hạt trân châu vào, cho phần xoài thái miếng còn lại ban đầu vào nữa. Ướp lạnh hoặc cho đá vào ăn liền. 

Từng miếng chè xoài thơm ngậy mùi trái cây chín, mùi cốt dừa, vị sữa beo béo, chỉ thử một lần bạn sẽ nhớ mãi, ngọt lịm từ đầu lưỡi tới tận tái tim.

N.D (tổng hợp/GĐ)


Về Menu

Chè xoài mát lịm

佛教名词 Những bóng hồng của dinh Độc Lập kỳ 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 trá зеркало кракен даркнет Đồng Tháp Nhập tháp kim quan cố ung pho mot cach chanh niem voi chu nghia khung bo chú 横浜 公園墓地 唐朝的慧能大师 thực ペット僧侶派遣 仙台 gột ト妥 人形供養 大阪 郵送 Canh thập cẩm nấu chua cay 地风升 Giç Cung tim phuong phap thien khi tam giup giai toa stress บทสวด 人生是 旅程 風景 一真法界 cau chuyen ve chang thanh nien phap sang viet nam ai cung co mot thoi tuoi tre sen 般若心経 読み方 区切り 福生市永代供養 Ç 八吉祥 五痛五燒意思 Ä Æ 根本顶定 否卦 淨界法師書籍 Đố kỵ 心经全文下载 Þ 梵僧又说 我们五人中 仏壇 おしゃれ 飾り方 五十三參鈔諦 โภชปร ตร dao luc cua bac giac ngo 緣境發心 觀想書 文殊菩薩心咒 Bì cuốn chay thư già o 加持是什么意思