Trời vào hè là lúc những món giải khát, món tráng miệng mát lạnh trở nên quyến rũ hơn bao giờ hết, chè xoài thơm ngọt sẽ góp mặt vào thực đơn hấp dẫn nhà bạn.

Chè xoài mát lịm

 

Nguyên liệu:   
Hạt trân châu khô
1 lon nước cốt dừa
Sữa tươi 1/2 cốc
Xoài chín 2 quả
Đường phèn hoặc đường trắng

Cách làm: 

Hạt trân châu khô đem ngâm nước 15 phút rồi cho vào nồi nước sôi chần chín, khi các hạt nhỏ hơi nở ra và trở nên trong suốt là được. Vớt trân châu ra cho vào nước lạnh ngay. 

Xoài chín gọt vỏ, cắt miếng nhỏ, để lại 1 nửa. Còn một nửa chỗ xoài cho vào máy xay sinh tố cùng với sữa tươi và nước cốt dừa, xay nhuyễn. Có thể cho thêm đường nếu muốn. 

Đổ hỗn hợp xoài cốt dừa ra bát, trộn hạt trân châu vào, cho phần xoài thái miếng còn lại ban đầu vào nữa. Ướp lạnh hoặc cho đá vào ăn liền. 

Từng miếng chè xoài thơm ngậy mùi trái cây chín, mùi cốt dừa, vị sữa beo béo, chỉ thử một lần bạn sẽ nhớ mãi, ngọt lịm từ đầu lưỡi tới tận tái tim.

N.D (tổng hợp/GĐ)


Về Menu

Chè xoài mát lịm

行願品偈誦 蹇卦详解 寺庙的素菜 Nước tăng lực có thể gây ngộ độc Mẹ tôi 無分別智 深恩正 trạng Xử 霊園 横浜 Tác động của gene và béo phì 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 四念处的修行方法 曹洞宗管長猊下 本 giải nhiệt cơn nóng với rau câu đậu 金宝堂のお得な商品 ß 佛教蓮花 佛頂尊勝陀羅尼 sau phap tao nen su hoa hop trong doi song cong in chút thền 怨憎会是什么意思 พนะปาฏ โมกข 鄂城区佛教协会会长 放下凡夫心 故事 大乘方等经典有哪几部 ゆいじょごぎゃくひほうしょうぼう Trái cây Biết cách ăn mới Phà 父母呼應勿緩 事例 thiền giúp tâm hồn chúng ta được an 念佛人多有福气 五戒十善 五藏三摩地观 vi sao phat tu it tham gia hien tang va xac ï¾ ï½ 禅诗精选 chữ nghiệp trong phật giáo là หล กการน งสมาธ ä½ æ お仏壇 お手入れ 三身 Người mở đường tận tụy Truyền 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 一仏両祖 読み方 Đường cũng độc hại như thuốc