Trời vào hè là lúc những món giải khát, món tráng miệng mát lạnh trở nên quyến rũ hơn bao giờ hết, chè xoài thơm ngọt sẽ góp mặt vào thực đơn hấp dẫn nhà bạn.

Chè xoài mát lịm

 

Nguyên liệu:   
Hạt trân châu khô
1 lon nước cốt dừa
Sữa tươi 1/2 cốc
Xoài chín 2 quả
Đường phèn hoặc đường trắng

Cách làm: 

Hạt trân châu khô đem ngâm nước 15 phút rồi cho vào nồi nước sôi chần chín, khi các hạt nhỏ hơi nở ra và trở nên trong suốt là được. Vớt trân châu ra cho vào nước lạnh ngay. 

Xoài chín gọt vỏ, cắt miếng nhỏ, để lại 1 nửa. Còn một nửa chỗ xoài cho vào máy xay sinh tố cùng với sữa tươi và nước cốt dừa, xay nhuyễn. Có thể cho thêm đường nếu muốn. 

Đổ hỗn hợp xoài cốt dừa ra bát, trộn hạt trân châu vào, cho phần xoài thái miếng còn lại ban đầu vào nữa. Ướp lạnh hoặc cho đá vào ăn liền. 

Từng miếng chè xoài thơm ngậy mùi trái cây chín, mùi cốt dừa, vị sữa beo béo, chỉ thử một lần bạn sẽ nhớ mãi, ngọt lịm từ đầu lưỡi tới tận tái tim.

N.D (tổng hợp/GĐ)


Về Menu

Chè xoài mát lịm

盂蘭盆会 応慶寺 Danh hiệu Avalokiteśvara trong Tịnh Độ học phật Những cơn đau không nên bỏ qua 築地本願寺の年末恒例行事帰敬式 Dục Gỏi dưa leo Hoa 腳底筋膜炎治療 Uống trà như thế nào thì tốt Ly chè đậu ngự dâng cúng Phật ï¾ ï½ 若我說天地 NhÃÆ อ มพชาดก 崔红元 tín Ao thời pháp thuyết giảng cho một cụ già và Tứ ï¾ï½½ có nên sử dụng tranh tượng phật di Ä Æ 聖道門 浄土門 quán từ bi cho 15 tien trinh chet Lá thư Xuân อธ ษฐานบารม 香炉とお香 Gi สต 文殊 陈光别居士 học hạnh bồ tát phát nguyện đốt 梁皇忏法事 お仏壇 お供え 曹洞宗総合研究センター go cua vo thuong อธ ษฐานบารม Những điều cần biết về bệnh 築地本願寺 盆踊り tin khong du nhien lieu va tuoi tho de di den trai dat 墓 購入 元代 僧人 功德碑 å ba đời l½