Người bị cảm nắng có triệu chứng đầu óc mơ màng, đổ mồ hôi, miệng khát, buồn nôn, thậm chí bất tỉnh, hôn mê. Cách xử lý sau có thể giúp bệnh nhân hồi phục.

Chữa cảm nắng mùa hè

Trước hết, dùng lá bạc hà tươi giã nát vắt lấy một bát nước cốt cho uống, hoặc cho uống một ly nước dừa tươi, hoặc dùng lá tía tô, lá mã đề, vò với nước, vắt lấy nước cốt cho uống.

Sau khi bệnh nhân tỉnh thì cho uống bài thuốc sau: Rau má tươi, lá tre, xương bồ, củ sắn dây mỗi thứ 12 gr, hương nhu (lá), rễ đinh lăng mỗi thứ 16 gr, bồ chính sâm 20 gr, mạch môn 10 gr, ngũ vị tử 6 gr.  Sắc uống  khi thuốc còn nóng.

Lá bạc hà giúp chữa cảm nắng.

Những người bị cảm nắng cần được cấp cứu ngay, không uống nước lạnh, không nằm dưới đất ướt; uống nước nóng, rồi lấy vải nhúng nước nóng đắp vào rốn cho ấm.

Trường hợp tâm phiền miệng khát, mắt đỏ, thần trí không tỉnh táo, cổ họng sưng đau, tiểu tiện ngắn ít, vàng đỏ, nhọt độc lở loét, dùng bài thuốc sau: Vỏ dưa hấu 200 gr, ngân hoa 9 gr, đường trắng 30 gr. Rửa sạch vỏ dưa hấu, cắt nhỏ, rửa sạch ngân hoa. Cho vỏ dưa hấu và ngân hoa vào nồi, đổ nước vừa đủ, đun to lửa sắc 30 phút. Dùng vải xô lọc bã lấy nước, cho đường vào đợi nguội uống. Uống nhiều lần. Thuốc có tác dụng thanh nhiệt, giải độc, lợi tiểu.

Lương y Vũ Quốc Trung (Đất Việt)


Về Menu

Chữa cảm nắng mùa hè

Ç Ăn chay đẩy lùi độc tố 精霊供養 ï¾ï½ ç å ç 阿那律 戒名 パチンコがすき 山地剝 高島 白話 曹洞宗 長尾武士 所住而生其心 出家人戒律 15 持咒 出冷汗 人形供養 大阪 郵送 æ 佛陀会有情绪波动吗 vẫn 福生市永代供養 bẠ加持是什么意思 ทำว ดเย น 寺院 บทสวด 饒益眾生 梵僧又说 我们五人中 ภะ 南懷瑾 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 Nuoc 曹村村 Mam VÃÆ 提等 ด วยอำนาจแห งพระพ 根本顶定 Þ 曹洞宗青年联盟 五十三參鈔諦 否卦 借香问讯 是 Lễ húy kỵ tổ khai sơn chùa Long そうとうぜん ペット僧侶派遣 仙台 gßi 皈依的意思 华严经解读 зеркало кракен даркнет 加持成佛 是