Được xây dựng lần đầu tiên vào thời Tam Quốc bởi Sun Quan, một vị vua của nhà Ngô, chùa Yellow Crane từng được sử dụng như là một tháp canh cho quân đội của ông ta
Chùa Yellow Crane

Được xây dựng lần đầu tiên vào thời Tam Quốc bởi Sun Quan, một vị vua của nhà Ngô, chùa Yellow Crane từng được sử dụng như là một tháp canh cho quân đội của ông ta.

 
Được biết đến như là "Cảnh quan đầu tiên dưới thiên đàng", chùa Yellow Crane là một trong những tòa bảo tháp nổi tiếng nhất ở phía Nam sông Dương Tử và là một biểu tượng của thành phố Vũ Hán. Được xây dựng lần đầu tiên vào thời Tam Quốc bởi Sun Quan, một vị vua của nhà Ngô, chùa Yellow Crane từng được sử dụng như là một tháp canh cho quân đội của ông ta. Trải qua hàng thế kỷ, mất đi chức năng phục vụ cho mục đích quân sự của mình và trở thành một địa điểm nổi tiếng với vẻ đẹp phong cảnh gây ấn tượng mạnh, được ca ngợi trong những tác phẩm thơ văn và bài hát. Kiến trúc chùa hiện hữu như bây giờ có từ năm 1985 và thiết kế phỏng theo hình ảnh triều đại nhà Thanh.
 

Về Menu

chùa yellow crane chua yellow crane tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

còi 离开娑婆世界 åº Xin lỗi hoa Quỳnh nguyen tam dich vị pháp chủ đầu tiên của giáo hội bên HÃƒÆ y 赞观音文 寺庙的素菜 Nhớ khói quê nhà 佛说如幻三昧经 僧秉 hanh phuc duoc tao dung bang nhung dieu gian di Tuyệt 利用宗教敛财的危害 người khơi nguồn đạo mạch xứ đàng Ngoài ấy lạnh 大法寺 愛西市 Những biểu hiện khi cơ thể thiếu tu dai thien vuong trong dao phat la nhung トo 惨重 永宁寺 净土网络 경전 종류 tinh thuong se khong con khi nguoi ta can หล กการน งสมาธ そうとうしゅう mua bao hieu cua nguoi con phat 四比丘 行願品偈誦 Bắt vo thuong giua long thuc tai 淨空法師 李木源 著書 大法寺 愛知県 hỏa TT Huế Lễ húy kỵ Ôn Kim Tiên 西南卦 Ð Ð Ð Quảng ngữ của Quốc sư Tuệ Trung ở cha me la nguon mach cua su yeu Sô cô la giúp ngăn chặn nhịp tim bất 忉利天 放下凡夫心 故事 net dep rieng biet cua chua sen nia dong thap to nhà お仏壇 お手入れ