Món này thích hợp cho cả người ăn chay lẫn mặn, đơn giản nhưng lạ miệng

Cơm niêu Thái

Nguyên liệu: 100g gạo dẻo Thái, 20g dừa nạo, 50ml nước cốt dừa, một muỗng cà phê muối, một muỗng cà phê đường, một ít lá dứa, một cái niêu đất.

Nguyên liệu cho xốt cà ri: 100ml nước dùng rau củ, 1/2 muỗng cà phê bột cà ri, hạt nêm chay vừa đủ, 50ml nước cốt dừa.


Ảnh: Nguyễn Luân

Thực hiện: Gạo vo sạch, để ráo, rưới nước cốt dừa, cho muối, đường vào trộn đều, cho vào xửng hấp, thêm lá dứa cho thơm. Khi hấp, thỉnh thoảng mở bung nắp, xới cho cơm tơi, xốp và đảm bảo chín đều là được.

Cơm dừa nạo xay nhuyễn, cho vào chảo nóng rang đến vàng, thơm.

Làm xốt: Bắc nồi nước dùng rau củ lên bếp, cho bột cà ri vào, nấu sôi, nêm muối, đường, hạt nêm vừa ăn. Dừa vắt lấy nước cốt, cho vào xốt, đun sôi lại, để lửa riu riu đến khi xốt sánh, nhắc xuống.

Cho cơm ra niêu đất để giữ nóng, rắc dừa lên mặt, ăn với xốt cà ri.

Hướng dẫn: Tạ Đình Nhựt, quán chay Vô Thường (68/8 Trần Quang Khải, Q.1, TP.HCM)

Lê Anh ghi  (PNTPHCM)


Về Menu

Cơm niêu Thái

放下凡夫心 故事 ç 唐朝的慧能大师 佛教与佛教中国化 Làm sao biết chứng hiếu động 五痛五燒意思 一念心性 是 否卦 加持是什么意思 閼伽坏的口感 ph穩a Ä Æ 借香问讯 是 所住而生其心 kính Hoa bằng lăng tháng Năm 一息十念 æ ä½ å 念空王啸 根本顶定 仏壇 拝む 言い方 寺院 华严经解读 佛教名词 弥陀寺巷 陧盤 人形供養 大阪 郵送 麓亭法师 Sơ lược tiểu sử đại lão HT KIM MINH Những điều chưa biết về quả đu đủ å ç Quen mà lạ Chè đậu xanh viên rau câu Ç Tái sanh theo Phật giáo bach tu phẠt Nhân kỷ niệm ngày tự thiêu của Bồ Tăng 人生七苦 โภชปร ตร 雀鸽鸳鸯报是什么报 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 toa 8 loại thực phẩm giúp bổ sung sắt cho 白佛言 什么意思 bßi 梵僧又说 我们五人中 зеркало кракен даркнет 萬分感謝師父 阿彌陀佛 僧人为什么出家 般若心経 読み方 区切り