Là loài vật rất phổ biến và hiện diện từ lâu trên khắp thế giới, con ngựa đi luôn vào ngôn ngữ của nhiều vùng miền, nhiều dân tộc, nhiều quốc gia Hình dáng, cấu tạo, đặc tính, sinh hoạt, ảnh hưởng
Con ngựa trong tục ngữ văn hóa thế giới

Là loài vật rất phổ biến và hiện diện từ lâu trên khắp thế giới, con ngựa đi luôn vào ngôn ngữ của nhiều vùng miền, nhiều dân tộc, nhiều quốc gia. Hình dáng, cấu tạo, đặc tính, sinh hoạt, ảnh hưởng…của ngựa cũng trở thành các hình tượng ẩn dụ tiêu biểu cho những câu tục ngữ độc đáo, đắt nghĩa.

 
Anh: Đừng đặt chiếc xe trước con ngựa

Armenia: Hãy chọn bạn bằng đôi mắt của người già cả và chọn ngựa bằng đôi mắt của người trẻ

Ba Lan: Hãy đánh con ngựa khi nó được gắn yên

Berber: Người đàn bà góa nói: “Tôi không muốn cột con lừa vào chỗ con ngựa”

Bulgaria: Ngựa chết là ngựa không đá

Czech: Trước khi ca ngợi một con ngựa hãy chờ qua một tháng; trước khi ca ngợi một người đàn bà hãy chờ qua một năm

Đan Mạch: Con ngựa mà bạn thương yêu thì kéo xe hơn hẳn bốn con bò

Đức: Kẻ muốn bán một con ngựa mù thì luôn ca ngợi chân cẳng của nó

Haiti: Con lừa đổ mồ hôi đến nỗi con ngựa được đeo dây ren (Kẻ làm người hưởng)

Hà Lan: Thà được cưỡi con ngựa hay trong một năm còn hơn suốt đời phải cưỡi con lừa

Hàn Quốc: Nếu người bộ hành trông thấy con ngựa, ông ta sẽ mong ước được cưỡi nó

Hoa Kỳ: Con la dẫu có bị cắt tai cũng chẳng có thể là con ngựa

Hy Lạp: Không gì liều lĩnh bằng con ngựa mù

Ireland: Tuổi trẻ thay da đổi thịt. Con ngựa không giữ mãi tốc độ của nó

Mexico: Biết cưỡi ngựa không thôi thì chưa đủ - ta cần phải biết cách té ngã nữa

Mông Cổ: Cưỡi ngựa què không đi được xa, lời kẻ khó không đến được tai chúa

Nga: Hãy cẩn thận khi đứng phía trước con dê, cẩn thận khi đứng phía sau con ngựa và với con người thì đứng bất cứ phía nào cũng phải dè chừng

Nhật Bản: Biết ngựa qua bước đi, biết người qua giao thiệp

Nauru: Nếu con ngựa là tài sản chung thì anh cưỡi nó. Nếu con ngựa là tư hữu thì nó cưỡi anh

Niger: Với một con ngựa rẻ tiền thì anh đừng trông mong tốc độ; tốt hơn là bạn nên hài lòng với tiếng hí của nó

Panama: Phụ nữ lớn tuổi lấy chồng trẻ, như con ngựa già mặc váy hoa

Pháp: Con mắt của bậc thầy vỗ béo con ngựa

Romania: Ai chưa cưỡi ngựa thì chưa từng bị té ngã

Serbia: Nếu không giữ được bờm ngựa thì đừng tìm cách túm đuôi nó

Tây Ban Nha: Với một ông lớn tuổi thì một phụ nữ trẻ là con ngựa mà ông ta cưỡi về địa ngục

Thổ Nhĩ Kỳ: Hãy chăm sóc con ngựa như một người bạn và cưỡi nó như cưỡi kẻ thù

Trung Quốc: Một con ngựa có hai chủ thường là con ngựa gầy ốm, con tàu có hai thuyền trưởng sẽ phải chìm

Việt Nam: Mồm chó vó ngựa

Zulu: Ngựa đến sớm thì uống nước trong
 

Về Menu

con ngựa trong tục ngữ văn hóa thế giới con ngua trong tuc ngu van hoa the gioi tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

一息十念 鎌倉市 霊園 Ăn chay khoa học đạt sức khỏe Trọn bộ tranh thơ và thư Pháp chú tiểu อธ ษฐานบารม Đầu năm theo mẹ đi chùa お仏壇 お供え mất ngu mà 上巽下震 阿那律 Những thằng già nhớ mẹ 蒋川鸣孔盈 佛教教學 りんの音色 tìm gì vài suy nghĩ về khái niệm зеркало кракен даркнет 別五時 是針 Mứt khế đậm vị xuân ゆいじょごぎゃくひほうしょうぼう Lễ húy nhật lần thứ 34 Đại lão chanh niem 文殊 phap hanh tao niem vui an lac Nên hạn chế ăn nhiều muối 佛子 Huyền thoại tượng An Kỳ Sinh 천태종 대구동대사 도산스님 Truyền kỳ về vị thiền sư tổ Chợ Cóc 仏壇 通販 浄土宗 2006 nghe thuat song tinh thuc ma nguoi phat tu can 度母观音 功能 使用方法 供灯的功德 binh an đừng để tình yêu thương trở thành con 一念心性 是 dung de tinh yeu thuong tro thanh con dao hai luoi 福生市永代供養 27 Mông sơn thí thực Giáo lý vô ngã Đầu năm theo mẹ đi chùa Người Sài Gòn miền Tây thường ăn chay 寺庙的素菜 giá trị của việc ở đời lữ khách của một kiếp người doi lu khach cua mot kiep nguoi mong ao đem đạo vào đời tu hành không phải chỉ vì để gặp hoa thuong thich thanh chan 1905