Con sẽ không đợi một ngày kia r nkhi mẹ mất đi mới giật mình khóc lóc r nNhững dòng sông trôi đi có trở lại bao giờ
Con sẽ không đợi

Con sẽ không đợi một ngày kia khi mẹ mất đi mới giật mình khóc lóc Những dòng sông trôi đi có trở lại bao giờ?

Con hốt hoảng trước thời gian khắc nghiệt
  Chạy điên cuồng qua tuổi mẹ già nua   Mỗi ngày qua con lại thấy bơ vơ   Ai níu nổi thời gian?   Ai níu nổi?
 
  Con mỗi ngày một lớn lên   Mẹ mỗi ngày thêm già cỗi   Cuộc hành trình thầm lặng phía hoàng hôn.
 
  Con sẽ không đợi một ngày kia   Có người cài cho con lên áo một bông hồng   Mới thảng thốt nhận ra mình mất mẹ   Mỗi ngày đi qua đang cài cho con một bông hồng.   Hoa đẹp đấy - cớ sao lòng hoảng sợ?   Ta ra đi mười năm xa vòng tay của mẹ   Sống tự do như một cánh chim bằng.
 
  Ta làm thơ cho đời và biết bao người con gái   Có bao giờ thơ cho mẹ ta không?   Những bài thơ chất ngập tâm hồn   Đau khổ - chia lìa - buồn vui - hạnh phúc.
 
  Có những bàn chân đã giẫm xuống trái tim ta độc ác   Mà vẫn cứ đêm về thao thức làm thơ   Ta quên mất thềm xưa dáng mẹ ngồi chờ   Giọt nước mắt già nua không ứa nổi   Ta mê mải trên bàn chân rong ruổi   Mắt mẹ già thầm lặng dõi sau lưng   Khi gai đời đâm ứa máu bàn chân.   Mấy kẻ đi qua   Mấy người dừng lại?   Sao mẹ già ở cách xa đến vậy   Trái tim âu lo đã giục giã đi tìm.   Ta vẫn vô tình   Ta vẫn thản nhiên?
 
  Hôm nay...   Anh đã bao lần dừng lại trên phố quen   Ngã nón đứng chào xe tang qua phố   Ai mất mẹ?   Sao lòng anh hoảng sợ   Tiếng khóc kia bao lâu nữa   của mình?   Bài thơ này xin thắp một bình minh   Trên đời mẹ bao năm rồi tăm tối   Bài thơ như một nụ hồng   Con cài sẵn cho tháng ngày   sẽ tới! 
 
  (Xin tặng cho những ai được diễm phúc còn có Mẹ
Đỗ Trung Quân - 1986)

 

Về Menu

con sẽ không đợi con se khong doi tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

Vì sao không nên ăn no hoc phat ï¾ 读佛经 微信读书 Bệnh nha chu làm tăng nguy cơ ung thư Phóng viên Walcolm W Browne và bức ảnh Tưởng 僧伽吒經四偈繁體注音 お仏壇 お手入れ çŠ 墓の片付け 魂の引き上げ 行願品偈誦 พนะปาฏ โมกข hãy nhìn sâu vào cuộc sống như nó đang Hoàng 阿罗汉需要依靠别人的记别 Nếu một mai tôi đi xa トO Em gái nhạc sĩ Trịnh Công Sơn trổ tài 경전 종류 vòng Huyền thoại hoa ngô đồng ß hay nhin sau vao cuoc song nhu no dang la Húy kỵ Hòa thượng khai sơn chùa an tru noi co tich la thuc hanh cua mot bo tat ç æˆ nét đặc sắc của phật giáo tây tạng 深恩正 佛说如幻三昧经 念佛人多有福气 永宁寺 Hệ chãƒæ Giç トo 仏壇 通販 ï¾ ï½ 사념처 bài văn vần cảm thương những linh hồn Đọc những 鼎卦 禅诗精选 lời khuyên của đức đạt lai lạt ma Ð Ð Ð 西南卦 不可信汝心 汝心不可信 vai dieu suy ngam ngay