Con sẽ không đợi một ngày kia r nkhi mẹ mất đi mới giật mình khóc lóc r nNhững dòng sông trôi đi có trở lại bao giờ
Con sẽ không đợi

Con sẽ không đợi một ngày kia khi mẹ mất đi mới giật mình khóc lóc Những dòng sông trôi đi có trở lại bao giờ?

Con hốt hoảng trước thời gian khắc nghiệt
  Chạy điên cuồng qua tuổi mẹ già nua   Mỗi ngày qua con lại thấy bơ vơ   Ai níu nổi thời gian?   Ai níu nổi?
 
  Con mỗi ngày một lớn lên   Mẹ mỗi ngày thêm già cỗi   Cuộc hành trình thầm lặng phía hoàng hôn.
 
  Con sẽ không đợi một ngày kia   Có người cài cho con lên áo một bông hồng   Mới thảng thốt nhận ra mình mất mẹ   Mỗi ngày đi qua đang cài cho con một bông hồng.   Hoa đẹp đấy - cớ sao lòng hoảng sợ?   Ta ra đi mười năm xa vòng tay của mẹ   Sống tự do như một cánh chim bằng.
 
  Ta làm thơ cho đời và biết bao người con gái   Có bao giờ thơ cho mẹ ta không?   Những bài thơ chất ngập tâm hồn   Đau khổ - chia lìa - buồn vui - hạnh phúc.
 
  Có những bàn chân đã giẫm xuống trái tim ta độc ác   Mà vẫn cứ đêm về thao thức làm thơ   Ta quên mất thềm xưa dáng mẹ ngồi chờ   Giọt nước mắt già nua không ứa nổi   Ta mê mải trên bàn chân rong ruổi   Mắt mẹ già thầm lặng dõi sau lưng   Khi gai đời đâm ứa máu bàn chân.   Mấy kẻ đi qua   Mấy người dừng lại?   Sao mẹ già ở cách xa đến vậy   Trái tim âu lo đã giục giã đi tìm.   Ta vẫn vô tình   Ta vẫn thản nhiên?
 
  Hôm nay...   Anh đã bao lần dừng lại trên phố quen   Ngã nón đứng chào xe tang qua phố   Ai mất mẹ?   Sao lòng anh hoảng sợ   Tiếng khóc kia bao lâu nữa   của mình?   Bài thơ này xin thắp một bình minh   Trên đời mẹ bao năm rồi tăm tối   Bài thơ như một nụ hồng   Con cài sẵn cho tháng ngày   sẽ tới! 
 
  (Xin tặng cho những ai được diễm phúc còn có Mẹ
Đỗ Trung Quân - 1986)

 

Về Menu

con sẽ không đợi con se khong doi tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

tu cái miệng là tu hơn nửa đời người Thân trung ấm 净土网络 Bảo hộ sự sống con người 皈依的意思 Þ ngá 心经全文下载 Bí quyết giảm nguy cơ đột quỵ lần bang dia thuyet 人生是 旅程 風景 thap 提等 心中有佛 Già và chết Cồn làm tăng nguy cơ ung thư vú Lợi ích tu tập thiền định trong kinh Chạy bộ kinh dien dai thua co phai la nguy kinh cua trung Ð Ð³Ñ น ยาม ๕ 寺院 募捐 陧盤 雀鸽鸳鸯报是什么报 sanh tam vo tru cÃ Æ n 一息十念 thở để thấy chính mình cam nhan ve dieu giac ngo thu nhat trong kinh bat êm Tâm sự mùa xuân 五痛五燒意思 ペット僧侶派遣 仙台 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 Khai mạc Hội chợ ẩm thực chay lần ä½ æ 念空王啸 緣境發心 觀想書 thấy rõ cái ta ảo tưởng Món Hãy thương mẹ nhiều hơn mùa an cư khó quên 曹洞宗青年联盟 chテケa 4 lưu ý giúp tránh suy nhược tinh thần 지장보살본원경 원문 chỉ có người tu dưỡng mới trở thành 八吉祥 淨界法師書籍