Tuần trước, cựu Tổng thống Mỹ Bill Clinton nói với kênh CNN rằng ông đã trởthành một người ăn chay, kiêng các loại thịt trứng trong thực đơn hàng ngày nhằm cải thiện sức khỏe.

	Cựu Tổng thống Mỹ Clinton thành người ăn chay

Cựu Tổng thống Mỹ Clinton thành người ăn chay

Cựu Tổng thống Mỹ Bill Clinton (Nguồn: Relaxnews)

Điều này gây ngạc nhiên bởi trước nay ông Clinton luôn nổi tiếng là một “tín đồ” của hamburger và các loại bánh rán. Ông có thể dùng một suất hamburger kẹp bốn thì mới "đủ đô". 

Nhưng hồi năm 2004, cựu Tổng thống Mỹ đã phải phẫu thuật van tim và sau đó sụt tới 24kg.

Kể từ đó, ông được khuyến cáo tránh những đồ ăn nhiều cholesterol và kể từ năm ngoái thì gần như đã trở thành một người ăn chay.

Theo ông Clinton thì trong chế độ ăn kiêng của mình, ông tránh không dùng những những loại thức ăn có thể làm tăng huyết áp. “Tôi thích ăn rau, hoa quả và đậu hạt,” ông Clinton phát biểu trên chương trình LiveScience của kênh CNN.

Ngoài ra, ông Clinton cũng tham gia các chương trình nâng cao nhận thức của cộng đồng về việc ăn chay để tăng cường sức khỏe.

“Ăn chay là một trong những phương pháp nâng cao sức khỏe, nhưng cũng cần thực hiện chế độ ăn kiêng một cách khoa học. Bằng không thì điều đó cũng có hại đối với các cư dân đô thị, nhất là với những trường hợp ăn kiêng thường xuyên”, cựu Tổng thống Mỹ cho biết thêm.

Theo Vietnam+/Relaxnews


Về Menu

Cựu Tổng thống Mỹ Clinton thành người ăn chay

度母观音 功能 使用方法 Chữ ประสบแต ความด 世界悉檀 Khói hương có thể gây ảnh hưởng đến 雷坤卦 vai suy nghi ve tam va thuc 경전 종류 อ ตาต จอส ส วรรณสามชาดก 每年四月初八 金宝堂のお得な商品 佛教蓮花 Tin 佛教教學 精霊供養 浄土宗 2006 元代 僧人 功德碑 市町村別寺院数順位 緣境發心 觀想書 Đi tìm gốc tích vua Lý Thái Tổ Kỳ 2 白佛言 什么意思 Cõi ไๆาา แากกา phat 蒋川鸣孔盈 äºŒä ƒæ 佛经讲 男女欲望 xu 霊園 横浜 お仏壇 お供え 陧盤 อธ ษฐานบารม Buffet chay gây quỹ ủng hộ đồng bào Bổ sung nhiều vitamin D gây tác dụng オンライン坐禅会で曹洞宗の教えを学ぶ さいたま市 氷川神社 七五三 五観の偈 曹洞宗 Ăn vặt nhiều có gây bệnh tiểu hòa thượng thích thanh chân 1905 仏壇 おしゃれ 飾り方 õ º 曹村村 別五時 是針 ก จกรรมทอดกฐ น 천태종 대구동대사 도산스님 อธ ษฐานบารม Ûý りんの音色