Tuần trước, cựu Tổng thống Mỹ Bill Clinton nói với kênh CNN rằng ông đã trởthành một người ăn chay, kiêng các loại thịt trứng trong thực đơn hàng ngày nhằm cải thiện sức khỏe.

	Cựu Tổng thống Mỹ Clinton thành người ăn chay

Cựu Tổng thống Mỹ Clinton thành người ăn chay

Cựu Tổng thống Mỹ Bill Clinton (Nguồn: Relaxnews)

Điều này gây ngạc nhiên bởi trước nay ông Clinton luôn nổi tiếng là một “tín đồ” của hamburger và các loại bánh rán. Ông có thể dùng một suất hamburger kẹp bốn thì mới "đủ đô". 

Nhưng hồi năm 2004, cựu Tổng thống Mỹ đã phải phẫu thuật van tim và sau đó sụt tới 24kg.

Kể từ đó, ông được khuyến cáo tránh những đồ ăn nhiều cholesterol và kể từ năm ngoái thì gần như đã trở thành một người ăn chay.

Theo ông Clinton thì trong chế độ ăn kiêng của mình, ông tránh không dùng những những loại thức ăn có thể làm tăng huyết áp. “Tôi thích ăn rau, hoa quả và đậu hạt,” ông Clinton phát biểu trên chương trình LiveScience của kênh CNN.

Ngoài ra, ông Clinton cũng tham gia các chương trình nâng cao nhận thức của cộng đồng về việc ăn chay để tăng cường sức khỏe.

“Ăn chay là một trong những phương pháp nâng cao sức khỏe, nhưng cũng cần thực hiện chế độ ăn kiêng một cách khoa học. Bằng không thì điều đó cũng có hại đối với các cư dân đô thị, nhất là với những trường hợp ăn kiêng thường xuyên”, cựu Tổng thống Mỹ cho biết thêm.

Theo Vietnam+/Relaxnews


Về Menu

Cựu Tổng thống Mỹ Clinton thành người ăn chay

to de 簡単便利 戒名授与 水戸 천태종 대구동대사 도산스님 お仏壇 お供え phat phap 金宝堂のお得な商品 梁皇忏法事 市町村別寺院数順位 佛教書籍 川井霊園 คนเก ยจคร าน ไๆาา แากกา 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 皈依是什么意思 Chữa bệnh bằng trái tim và tâm linh อธ ษฐานบารม ส วรรณสามชาดก 福生市永代供養 白佛言 什么意思 饿鬼 描写 đừng để năm tháng trôi qua trong hối 墓の片付け 魂の引き上げ ประสบแต ความด 築地本願寺 盆踊り 元代 僧人 功德碑 阿那律 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 鎌倉市 霊園 rau củ trộn nước tương cay maggi Tin 五観の偈 曹洞宗 อธ ษฐานบารม 墓 購入 경전 종류 Chặn đứng cơn nôn khi đi tàu xe 佛教教學 市町村別寺院数 曹洞宗総合研究センター chưa 飞来寺 饒益眾生 蒋川鸣孔盈 別五時 是針 二哥丰功效 佛教蓮花 chiến thắng lòng ganh ghét và tánh vị duy ngã độc tôn 雷坤卦 XÃ Æ diễn sợ