Sáng ngày 2 7 2011 nhằm ngày 2 6 Tân Mão dưới sự chứng minh và hướng dẫn của ĐĐ Thích Hải Trung, gần 200 anh chị em huynh trưởng GĐPT đã vân tập về chùa Liên Trì phát nguyện thọ trì tu Bát Quan Trai 2 ngày một đêm
ĐăkLăk: GĐPT Chùa Liên Trì Tu Bát Quan Trai Lần 2

Sáng ngày 2/7/2011(nhằm ngày 2/6/Tân Mão) dưới sự chứng minh và hướng dẫn của ĐĐ Thích Hải Trung, gần 200 anh chị em huynh trưởng GĐPT đã vân tập về chùa Liên Trì phát nguyện thọ trì tu Bát Quan Trai 2 ngày một đêm. Đây là chương trình tu học trong ba tháng an cư của ban huynh trưởng.

Đúng 8h00 sáng ĐĐ Thích Hải Trung đã quan lâm chứng minh truyền giới và phổ biến một số nội dung tu học đến hàng Phật tử. Sau thời khóa truyền giới, ĐĐ Thích Minh Hạnh thuyết giảng "Tứ Niệm Xứ", 14h00 ĐĐ Thích Hải Trung giảng "Nghiệp Báo", 19h00 ĐĐ Thích Đạo Quang, Hiệu phó trường TCPH tỉnh Khánh Hòa giảng "Tam Vô Lậu Học"-"Khuyến Phát Bồ Đề Tâm Văn".

Sáng hôm sau lúc 8h00 ĐĐ Thích Hạnh Viên giảng "Ý Nghĩa Kinh Pháp Hoa". Ngoài các thời khóa giảng của chư Đại Đức Tăng, còn có các thời khóa tụng kinh - niệm Phật - ngồi thiền – và chia sẻ kinh nghiệm trong tu học.

Sau đây là một số hình ảnh ghi nhận:

Tin Nguyễn Hoàng - Ảnh Nhuận Nguyên.






































Về Menu

đăklăk: gđpt chùa liên trì tu bát quan trai lần 2 daklak gdpt chua lien tri tu bat quan trai lan 2 tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

Vesak Có thể ngăn ngừa chứng mất trí nhớ พ ทธโธ ธรรมโม học cách đảnh lễ thiền sư thích nhất 人生七苦 人生是 旅程 風景 緣境發心 觀想書 hay tan dung phuoc bau dang co tụng Vào chùa học làm món chay Để ngăn ngừa bệnh tim và tiểu tai sao trong dao phat de cap den vo nga Xuân này vắng chị 持咒 出冷汗 Ùc Món chay ngày mùng 1 Bún lứt xào nghệ cau chuyen danh cho nhung nguoi ban dang mat dong モダン 仏壇 Ï tu bi trong dao phat 净土网络 三身 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 Bo 白佛言 什么意思 ペット僧侶派遣 仙台 梵僧又说 我们五人中 Để gió cuốn そうとうぜん dương Trì chú với tâm thành lại nói với con Nguyên nhân làm tiểu đường khó 出家人戒律 心中有佛 HÃƒÆ Mít non và đậu hầm nước tương 般若心経 読み方 区切り å ç có được thì ắt sẽ có mất 無量義經 quy Đâu chỉ bạc hà mới chua 不空羂索心咒梵文 æ å Œ Þ 一息十念 Tác æ 念空王啸