Làm thế nào để rau luộc luôn xanh? Vài mẹo nhỏ dưới đây có thể giúp bạn có đĩa rau luộc xanh, hấp dẫn và ngọt ngon.

Để rau luộc luôn xanh

Nhiều bà nội trợ thường lúng túng không biết phải xử lí thế nào với dĩa rau luộc vừa mới vớt ra  xanh mướt, nhưng chỉ cần để một lúc là rau ngả màu, trông chẳng còn ngon lành gì nữa. Bạn có thể giải quyết tình trạng này với những cách sau:

Làm lạnh rau ngay khi luộc xong

Ngay khi vừa vớt rau ra khỏi nồi luộc, hãy cho rau vào ngay thố nước lọc, có vài viên đá lạnh nhỏ trong đó. Sau đó, phải đảm bảo là rau đã nguội hoàn toàn mới vớt ra, để ráo, xếp vào dĩa. Cách này giúp rau của bạn xanh trong nhiều giờ. Nếu muốn rau luộc giòn thì cho vào ngăn mát tủ lạnh, khi nào dùng thì mới mang ra.

Hãy đợi nước thật sôi và vắt thêm chanh

Với một số loại rau như súp lơ, cà rốt muốn giữ màu sắc tươi sáng, bạn chỉ cần đợi nước thật sôi, vắt thêm vài giọt chanh, hay cho vào một muỗng giấm. Làm như thế không những rau giữ được màu sắc mà còn giữ được hương vị ban đầu.

Dầu ăn cũng giúp rau luộc xanh hơn

Để không tốn thời gian với cách làm ở trên, bạn có thể cho một muỗng dầu ăn vào nồi nước luộc trước khi vớt rau ra. Nhờ lớp dầu ăn bên ngoài, rau của bạn sẽ xanh và bóng hơn.

Đoàn Xuân (PNTPHCM)


Về Menu

Để rau luộc luôn xanh

vung 永平寺宿坊朝のお勤め 七五三 大阪 霊園 横浜 อ ตาต จอส to de 簡単便利 戒名授与 水戸 천태종 대구동대사 도산스님 お仏壇 お供え phat phap 金宝堂のお得な商品 梁皇忏法事 市町村別寺院数順位 佛教書籍 川井霊園 คนเก ยจคร าน ไๆาา แากกา 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 皈依是什么意思 Chữa bệnh bằng trái tim và tâm linh อธ ษฐานบารม ส วรรณสามชาดก 福生市永代供養 白佛言 什么意思 饿鬼 描写 đừng để năm tháng trôi qua trong hối 墓の片付け 魂の引き上げ ประสบแต ความด 築地本願寺 盆踊り 元代 僧人 功德碑 阿那律 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 鎌倉市 霊園 rau củ trộn nước tương cay maggi Tin 五観の偈 曹洞宗 อธ ษฐานบารม 墓 購入 경전 종류 Chặn đứng cơn nôn khi đi tàu xe 佛教教學 市町村別寺院数 曹洞宗総合研究センター chưa 飞来寺 饒益眾生 蒋川鸣孔盈 別五時 是針 二哥丰功效 佛教蓮花 chiến thắng lòng ganh ghét và tánh vị