Giác Ngộ - Cư sĩ Phạm Kim Khánh - dịchgiả cuốn sách nổi tiếng "Đức Phật và Phật pháp", nguyên tác bằng tiếng Anh của tác giả Đại đức Narada Maha Thera, người Tích Lan (Sri Lanka), vừatừ trần vào ngày 27-2, tại thành phố Seattle, tiểu bang Washington, Hoa Kỳ, hưởng thọ 92 tuổi.

Dịch giả cuốn sách nổi tiếng "Đức Phật và Phật pháp" qua đời

Giác Ngộ - Cư sĩ Phạm Kim Khánh - dịch giả cuốn sách nổi tiếng "Đức Phật và Phật pháp", nguyên tác bằng tiếng Anh của tác giả Đại đức Narada Maha Thera, người Tích Lan (Sri Lanka), vừa từ trần vào ngày 27-2, tại thành phố Seattle, tiểu bang Washington, Hoa Kỳ, hưởng thọ 92 tuổi.

Cư sĩ Phạm Kim Khánh sanh ngày 10-1-1921 tại Bến Tre, trong một gia đình vọng tộc lâu đời ở Bà Rịa. Ông là người con thứ 7 trong gia đình có 5 trai 3 gái và mồ côi mẹ khi ông mới được 4 tuổi.

Cư sĩ Phạm Kim Khánh

Cư sĩ Phạm Kim Khánh là người tinh thông không những Pháp văn mà cả Anh văn và có nhiều hiểu biết về những danh từ Pàli thông qua việc tự nghiên cứu, tìm tòi. Mặc dù chịu nhiều ảnh hưởng Thiên Chúa giáo, ông cũng biết đến đạo Phật qua một số tạp chí về Phật giáo trước năm 1975.

Từ năm 1959, ông công có duyên lành với Ngài Narada và sau xin quy y Tam bảo, được Ngài Nàrada ban pháp danh là Sunanda (Thiện Duyên). Từ đó chuyên tâm nghiên cứu, sáng tác và dịch thuật nhiều tác phẩm Phật giáo nổi tiếng. Ông là người có công lớn trong ban xây dựng và quản trị Thích Ca Phật Đài ở Vũng Tàu với nhiệm vụ Tổng Thư ký Ban Quản trị. Ông cũng là Tổng Thư ký Tổng hội Phật giáo Nguyên Thủy Việt Nam cho đến năm 1975. Sau đó, cư sĩ Phạm Kim Khánh sang định cư tại Hoa Kỳ và tiếp tục các công tác hoằng pháp, đóng góp nhiều Phật sự cho đến ngày mất.

Sinh thời, cư sĩ Phạm Kim Khánh có nhiều công trình nghiên cứu và dịch thuật nổi tiếng mà trong đó được biết đến nhiều nhất là quyển “Đức Phật và Phật pháp” (The Buddha and His Teachings), được ấn hành lần đầu tại Sài Gòn năm 1964, và cho đến nay, được tái bản rất nhiều lần. Đây là cuốn sách gối đầu gường của nhiều thế hệ Tăng Ni, Phật tử.

Tâm Nhiên


Về Menu

Dịch giả cuốn sách nổi tiếng "Đức Phật và Phật pháp" qua đời

sốt 中孚卦 Viết cho mùa rét Giữ gìn sức khỏe cho mắt của bạn あんぴくんとは เฏ 一人 居て喜ばは二人と思うべし com gao la phuc can ma chung ta can phai biet giu cơm gạo là phúc căn mà chúng ta cần mối 长生位 黑色 红色 净土五经是哪五经 Hội thảo khoa học về Quốc sư clip ve luat nhan qua lam chung ta phai suy ngam 5 kỹ năng sống có lợi cho sức clip về luật nhân quả làm chúng ta phải ä½ ç 佛教中华文化 イイハナのお盆にぴったりの盆提灯 chúng ta sống chứ không đơn thuần chỉ å chúng ta học được gì từ cuộc sống chúng ta học được gì từ cuộc sống người chung ta di chua de cau xin hay de tu hoc theo chúng ta đi chùa để cầu xin hay để tu 佛教 一朵相似的花 経å mẹ 夷隅郡大多喜町 樹木葬 Thiền giúp giảm các bệnh đường ruột tiếng nói trong các diễn đàn giáo hội 繰り出し位牌 おしゃれ 如闻天人 chúng ta đang thờ vị sơ tổ phật giáo 長谷寺 僧堂安居者募集 こころといのちの相談 浄土宗 chung ta dang dan bo quen ngoi chua linh thieng お位牌とは chúng ta đang dần bỏ quên ngôi chùa linh พระอ ญญาโกณฑ ญญะ Axit folic giúp ngăn ngừa bệnh tự kỷ Tản mạn về mứt gừng ngày Tết chung ta da vay muon nhung gi tu tuong lai cua 己が身にひき比べて chúng ta đã vay mượn những gì từ muoi hanh nguyen lon cua bo tat pho ろうそくを点ける いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地