Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 1: Tâm không điều phục (Tăng Chi, chương Một Pháp)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.

1.- Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỳ-khưu, đưa đến bất lợi lớn, này các Tỳ-khưu, như tâm không được điều phục. Tâm không được điều phục, này các Tỳ-khưu, đưa đến bất lợi lớn.

2. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỳ-khưu, đưa đến lợi ích lớn, này các Tỳ-khưu, như tâm được điều phục. Tâm được điều phục, này các Tỳ-khưu, đưa đến lợi ích lớn.

3. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỳ-khưu, đưa đến bất lợi lớn, này các Tỳ-khưu, như tâm không được hộ trì. Tâm không được hộ trì, này các Tỳ-khưu, đưa đến bất lợi lớn.

4. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỳ-khưu, đưa đến lợi ích lớn, này các Tỳ-khưu, như tâm được hộ trì. Tâm được hộ trì, này các Tỳ-khưu, đưa đến lợi ích lớn.

5. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỳ-khưu, đưa đến bất lợi lớn, này các Tỳ-khưu, như tâm không được phòng hộ. Tâm không được phòng hộ, này các Tỳ-khưu, đưa đến bất lợi lớn.

6. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỳ-khưu, đưa đến lợi ích lớn, này các Tỳ-khưu, như tâm được phòng hộ. Tâm được phòng hộ, này các Tỳ-khưu, đưa đến lợi ích lớn.

7. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỳ-khưu, đưa đến bất lợi lớn, này các Tỳ-khưu, như tâm không được bảo vệ. Tâm không được bảo vệ, này các Tỳ-khưu, đưa đến bất lợi lớn.

8. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỳ-khưu, đưa đến lợi ích lớn, này các Tỳ-khưu, như tâm được bảo vệ. Tâm được bảo vệ, này các Tỳ-khưu, đưa đến lợi ích lớn.

9. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỳ-khưu, đưa đến bất lợi lớn, này các Tỳ-khưu, như tâm không được điều phục, không được hộ trì, không được phòng hộ, không được bảo vệ. Tâm không được điều phục, không được hộ trì, không được phòng hộ, không được bảo vệ, này các Tỳ-khưu, đưa đến bất lợi lớn.

10. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỳ-khưu, đưa đến lợi ích lớn, này các Tỳ-khưu, như tâm được điều phục, được hộ trì, được phòng hộ, được bảo vệ. Tâm được điều phục, được hộ trì, được phòng hộ, được bảo vệ, này các Tỳ-khưu, đưa đến lợi ích lớn. [Tăng Chi 1.10]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 1: tâm không điều phục (tăng chi chương một pháp) dieu phuc tam y phan 1 tam khong dieu phuc tang chi chuong mot phap

佛教四劫 chung ta se gia di than la su song me va bong hoa su åÃl ¹ cua ngo huyet thong va tam linh tuyển tập 10 bài số 133 父母呼應勿緩 事例 Mẹ 圆顿教 la phu nu tap bo doan nghiep Đừng đi ngủ khi tức giận sau khi quy y tam bao co duoc tho than tai Vào chùa học làm món chay ban sinh ra la mot nguyen ban xanh hon niem hy vong 天地八陽神咒經 詞典 Canh ngoi nha hoa nang ban chat cua tinh thuong net dep kien truc dac biet xu hue xá tội vong nhân dao duc gia dinh dang bi xuong than va tam la mot hay khong phai la mot mot kho bau vo gia cua nghe thuat phat giao phat ban ve hai tu chap nga dao phat va tuoi hoa nien đến một lúc tich duc cho doi sau moi la dieu nen lam y nghia cua tu chanh can mot so suy nghi ve van hoa the nao la luan hoi cham ngon va nam dieu luat cua gia dinh phat tu 鄂城区佛教协会会长 chung ta muon gi 八大人覺經註 bài chung ta dang tho vi so to phat giao nao nghi luc phi thuong cua co gai chi cao 1m suy ngam loi phat day ve dao duc gia dinh tam long chan thien la suc manh de cam hoa long s voi giao ly dao phat nu canh sat voi con duong hoc xuat