Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 3: Các câu kệ của Trưởng Lão Vijitasena (Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.
Trong thời đức Phật hiện tại, ngài sanh ra trong một gia đình huấn luyện voi ở nước Kosala, và được đặt tên là Vigitasena. Những người cậu bên ngoại, Sena và Upasena cả hai đã xuất gia và chứng quả A-la-hán.

Vigitasena sau khi đã thuần thục nghề của mình, thấy được thần thông song hành của bậc Ðạo Sư, nên khởi lòng tin, và theo bản năng tự nhiên, xin xuất gia dưới sự hướng dẫn của các người cậu. Nhờ các người cậu giảng dạy, ngài đạt đến thiền quán, nhưng tâm trí ngài thiên về lý luận chạy theo những vật bên ngoài, nên ngài tự dạy cho tâm trí ngài như sau:

354. Ta sẽ chế ngự ngươi,
Như cửa khóa ngăn voi,
Ta sẽ không thúc ngươi,
Đưa tâm vào điều ác,
Ngươi chính là lưới dục,
Ngươi do thân sanh ra.

355. Chế ngự ngươi không đi,
Như voi, không cửa mở,
Này tâm, kẻ phù thủy,
Dầu ngươi cố gắng mãi,
Ngươi không còn lang thang,
Ưa thích làm điều ác.

356. Như người cầm câu móc,
Ngăn mãi voi chưa thuần,
Như người dùng sức mạnh,
Cải hóa kẻ không muốn,
Cũng vậy đối với ngươi,
Ta sẽ cải hóa ngươi.

357. Như bánh xe tuyệt hảo,
Khéo huấn luyện ngựa hay,
Cũng vậy ta điều ngươi,
Dựa lên trên Năm lực.

358. Ta sẽ cột chặt ngươi,
Với chánh niệm vững chắc,
Tự mình đã chế ngự,
Ta sẽ chế ngự ngươi,
Nhờ sức nặng tinh tấn,
Ngươi được ta áp lực,
Do vậy, hỡi này tâm,
Ngươi sẽ không xa ta.
[Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 3: các câu kệ của trưởng lão vijitasena (trưởng lão tăng kệ 5.354) dieu phuc tam y phan 3 cac cau ke cua truong lao vijitasena truong lao tang ke 5 354 tin tuc phat giao hoc phat

佛教与佛教中国化 buÕi chua pho chieu chương 5 giao hoã æ Điện thoại thông minh gây hại cho đời mot ngay tren nui tay thien Tác hại của ăn tối muộn Nguy cơ bệnh tim mạch ngày càng cao ở chua tien chau tình yêu là đem không gian đổi lấy thức tỉnh khi đọc bức thư của chàng Điều kiện kinh tế tác động đến sức Huyết áp tru phien nao hay chu phien nao trong doan van 僧人食飯的東西 Ăn nhiều thịt là nguyên nhân gây ra ung say đắm nhất thời Nấm đậu xào sả ớt rau răm xúc bánh ÐÐÐ chương 3 doc dao ngoi chua trieu Về Khai mạc Hội chợ ẩm thực chay lần xung xinh di chua cuoc song cà chua Ñt Tưởng niệm Bồ tát Thích Quảng Đức Nếu chưa ăn chay mời bạn ăn chay bãªn nhá truyê n ngă n 7 bước đến miền cực Đau do lở miệng triệu chứng và điều xin giu tron cau the lÃÅ say dam nhat thoi Có liệu pháp mới làm chậm tiểu nhìn sâu nghĩ kỹ để cảm thông với Lá Ÿ tinh than tue giac van thu phan i tâm bố thí của cho không bằng cách cho phat trong tam lai phật giáo việt nam Hồi ức một quận chúa Kỳ 5 chay Giao cảm cùng xuân ma cốc cổ tự một trong những ngôi chùa nghi lễ có phải là tín ngưỡng không