Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 3: Các câu kệ của Trưởng Lão Vijitasena (Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.
Trong thời đức Phật hiện tại, ngài sanh ra trong một gia đình huấn luyện voi ở nước Kosala, và được đặt tên là Vigitasena. Những người cậu bên ngoại, Sena và Upasena cả hai đã xuất gia và chứng quả A-la-hán.

Vigitasena sau khi đã thuần thục nghề của mình, thấy được thần thông song hành của bậc Ðạo Sư, nên khởi lòng tin, và theo bản năng tự nhiên, xin xuất gia dưới sự hướng dẫn của các người cậu. Nhờ các người cậu giảng dạy, ngài đạt đến thiền quán, nhưng tâm trí ngài thiên về lý luận chạy theo những vật bên ngoài, nên ngài tự dạy cho tâm trí ngài như sau:

354. Ta sẽ chế ngự ngươi,
Như cửa khóa ngăn voi,
Ta sẽ không thúc ngươi,
Đưa tâm vào điều ác,
Ngươi chính là lưới dục,
Ngươi do thân sanh ra.

355. Chế ngự ngươi không đi,
Như voi, không cửa mở,
Này tâm, kẻ phù thủy,
Dầu ngươi cố gắng mãi,
Ngươi không còn lang thang,
Ưa thích làm điều ác.

356. Như người cầm câu móc,
Ngăn mãi voi chưa thuần,
Như người dùng sức mạnh,
Cải hóa kẻ không muốn,
Cũng vậy đối với ngươi,
Ta sẽ cải hóa ngươi.

357. Như bánh xe tuyệt hảo,
Khéo huấn luyện ngựa hay,
Cũng vậy ta điều ngươi,
Dựa lên trên Năm lực.

358. Ta sẽ cột chặt ngươi,
Với chánh niệm vững chắc,
Tự mình đã chế ngự,
Ta sẽ chế ngự ngươi,
Nhờ sức nặng tinh tấn,
Ngươi được ta áp lực,
Do vậy, hỡi này tâm,
Ngươi sẽ không xa ta.
[Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 3: các câu kệ của trưởng lão vijitasena (trưởng lão tăng kệ 5.354) dieu phuc tam y phan 3 cac cau ke cua truong lao vijitasena truong lao tang ke 5 354 tin tuc phat giao hoc phat

vo sy muay thai nhà có rác buakaw banchamek tro thanh mot tu si phat giao 別五時 是針 阿彌陀佛 功德 Vỏ táo giúp phòng ung thư vai dieu suy ngam ngay già 七五三 大阪 09 Viêm xoang khó hiểu nếu chưa biết Bệnh do vi rút Ebola những điều Viết dâng lên Phật Viết cho cha yêu 劉同舫 即刻往生西方 Ngày của mẹ å さいたま市 氷川神社 七五三 อธ ษฐานบารม 墓 購入 浄土宗 2006 hay quang ganh lo di va vui song Có một chiều Xuân 鎌倉市 霊園 long 色登寺供养 随喜 Bông hồng nào cho Cha Yêu lắm nét chữ của con mot ส วรรณสามชาดก ประสบแต ความด tim hieu ve 5 phuong tien phap mon niem yến lan ngủ mơ trên bến my lăng yen lan ngu mo tren ben my lang quà Cha tôi bạn sẽ thấy yêu đời hơn yeu minh ก จกรรมทอดกฐ น Viết cho anh người em yêu thương 市町村別寺院数順位 ban se thay yeu doi hon 皈依是什么意思 yêu mình Yoga giúp trị đau lưng hiệu quả Æ 五観の偈 曹洞宗 thử chữa trị bệnh tâm thần bằng 佛教算中国传统文化吗