Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 3: Các câu kệ của Trưởng Lão Vijitasena (Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.
Trong thời đức Phật hiện tại, ngài sanh ra trong một gia đình huấn luyện voi ở nước Kosala, và được đặt tên là Vigitasena. Những người cậu bên ngoại, Sena và Upasena cả hai đã xuất gia và chứng quả A-la-hán.

Vigitasena sau khi đã thuần thục nghề của mình, thấy được thần thông song hành của bậc Ðạo Sư, nên khởi lòng tin, và theo bản năng tự nhiên, xin xuất gia dưới sự hướng dẫn của các người cậu. Nhờ các người cậu giảng dạy, ngài đạt đến thiền quán, nhưng tâm trí ngài thiên về lý luận chạy theo những vật bên ngoài, nên ngài tự dạy cho tâm trí ngài như sau:

354. Ta sẽ chế ngự ngươi,
Như cửa khóa ngăn voi,
Ta sẽ không thúc ngươi,
Đưa tâm vào điều ác,
Ngươi chính là lưới dục,
Ngươi do thân sanh ra.

355. Chế ngự ngươi không đi,
Như voi, không cửa mở,
Này tâm, kẻ phù thủy,
Dầu ngươi cố gắng mãi,
Ngươi không còn lang thang,
Ưa thích làm điều ác.

356. Như người cầm câu móc,
Ngăn mãi voi chưa thuần,
Như người dùng sức mạnh,
Cải hóa kẻ không muốn,
Cũng vậy đối với ngươi,
Ta sẽ cải hóa ngươi.

357. Như bánh xe tuyệt hảo,
Khéo huấn luyện ngựa hay,
Cũng vậy ta điều ngươi,
Dựa lên trên Năm lực.

358. Ta sẽ cột chặt ngươi,
Với chánh niệm vững chắc,
Tự mình đã chế ngự,
Ta sẽ chế ngự ngươi,
Nhờ sức nặng tinh tấn,
Ngươi được ta áp lực,
Do vậy, hỡi này tâm,
Ngươi sẽ không xa ta.
[Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 3: các câu kệ của trưởng lão vijitasena (trưởng lão tăng kệ 5.354) dieu phuc tam y phan 3 cac cau ke cua truong lao vijitasena truong lao tang ke 5 354 tin tuc phat giao hoc phat

元代 僧人 功德碑 choang オンライン坐禅会で曹洞宗の教えを学ぶ lat sen hÓ tây 経å お墓参り Đồng Nai Hàng ngàn người dự lễ çš いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 市町村別寺院数 佛法怎样面对痛苦 文殊 香炉とお香 ส วรรณสามชาดก 每年四月初八 佛教算中国传统文化吗 Lễ tưởng niệm tuần chung thất cố 陈光别居士 Tỳ Sa Môn Thiên Vương Sóc Thiên Vương Sạc pin điện thoại lúc ngủ làm tăng 천태종 대구동대사 도산스님 お位牌とは こころといのちの相談 浄土宗 Tỳ Sa Môn Thiên Vương Sóc Thiên Vương 彿日 不說 五観の偈 曹洞宗 minh đạo chính là tâm đạo อธ ษฐานบารม 佛教書籍 Gia Lai Lễ tưởng niệm tuần chung thất อธ ษฐานบารม neu khong kheo se gay nhan khong lanh thanh 2 己が身にひき比べて 净土五经是哪五经 คนเก ยจคร าน 忍四 giai phap van nan cho bao luc gieo hat tuu tam phiếm 35佛懺文字版 Già 佛教教學 一日善缘 tinh ban tình bạn 曹洞宗総合研究センター ran than naga trong van hoa phat giao お仏壇 お供え 浄土宗 2006