Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 3: Các câu kệ của Trưởng Lão Vijitasena (Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.
Trong thời đức Phật hiện tại, ngài sanh ra trong một gia đình huấn luyện voi ở nước Kosala, và được đặt tên là Vigitasena. Những người cậu bên ngoại, Sena và Upasena cả hai đã xuất gia và chứng quả A-la-hán.

Vigitasena sau khi đã thuần thục nghề của mình, thấy được thần thông song hành của bậc Ðạo Sư, nên khởi lòng tin, và theo bản năng tự nhiên, xin xuất gia dưới sự hướng dẫn của các người cậu. Nhờ các người cậu giảng dạy, ngài đạt đến thiền quán, nhưng tâm trí ngài thiên về lý luận chạy theo những vật bên ngoài, nên ngài tự dạy cho tâm trí ngài như sau:

354. Ta sẽ chế ngự ngươi,
Như cửa khóa ngăn voi,
Ta sẽ không thúc ngươi,
Đưa tâm vào điều ác,
Ngươi chính là lưới dục,
Ngươi do thân sanh ra.

355. Chế ngự ngươi không đi,
Như voi, không cửa mở,
Này tâm, kẻ phù thủy,
Dầu ngươi cố gắng mãi,
Ngươi không còn lang thang,
Ưa thích làm điều ác.

356. Như người cầm câu móc,
Ngăn mãi voi chưa thuần,
Như người dùng sức mạnh,
Cải hóa kẻ không muốn,
Cũng vậy đối với ngươi,
Ta sẽ cải hóa ngươi.

357. Như bánh xe tuyệt hảo,
Khéo huấn luyện ngựa hay,
Cũng vậy ta điều ngươi,
Dựa lên trên Năm lực.

358. Ta sẽ cột chặt ngươi,
Với chánh niệm vững chắc,
Tự mình đã chế ngự,
Ta sẽ chế ngự ngươi,
Nhờ sức nặng tinh tấn,
Ngươi được ta áp lực,
Do vậy, hỡi này tâm,
Ngươi sẽ không xa ta.
[Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 3: các câu kệ của trưởng lão vijitasena (trưởng lão tăng kệ 5.354) dieu phuc tam y phan 3 cac cau ke cua truong lao vijitasena truong lao tang ke 5 354 tin tuc phat giao hoc phat

xem xét Huyết áp chữa lành tâm sân hận tuổi trẻ ơi xin hãy sống một đời ý Hong 경전 종류 5 loại thực phẩm đối trị mệt mỏi 度母观音 功能 使用方法 chua hoa nghiem 親鸞聖人と災害 thiền sư ni diệu nhân với bài kệ Nhận biết 5 loại rau hay phun hóa chất 佛教蓮花 Các món ăn chay từ mít già không tức thị sắc ï¾ ï½ che ngu hon tram va ngu guc Ngó 父母呼應勿緩 事例 Yoga giúp trị đau lưng hiệu quả Ăn uống thế nào để giảm nguy cơ mắc vọng niệm sao băng tin và sống theo định luật nhân quả ý nghĩa của như trong tất cả các pháp xà 佛教中华文化 tứ diệu đế giáo lý căn bản của Lịch sử đức phật Nhà อ ตาต จอส Nguy cơ bệnh tim mạch ngày càng cao 寺庙的素菜 ngồi thiền Lạm dụng cồn nguy hại thế nào ơn Nghe mưa 佛教教學 báºn 横江仏具のお手入れ方法 huÃƒÆ อธ ษฐานบารม Ăn chay và đái tháo đường tu cái miệng là tu hơn nửa đời người Không làm tổn hại mọi loài Vạt nắng chiều tỏa hương Giải mã việc phụ nữ cao nên ăn nhiều Hương hoa đức hạnhdâng cúng Phật 轉識為智 v廕