Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 3: Các câu kệ của Trưởng Lão Vijitasena (Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.
Trong thời đức Phật hiện tại, ngài sanh ra trong một gia đình huấn luyện voi ở nước Kosala, và được đặt tên là Vigitasena. Những người cậu bên ngoại, Sena và Upasena cả hai đã xuất gia và chứng quả A-la-hán.

Vigitasena sau khi đã thuần thục nghề của mình, thấy được thần thông song hành của bậc Ðạo Sư, nên khởi lòng tin, và theo bản năng tự nhiên, xin xuất gia dưới sự hướng dẫn của các người cậu. Nhờ các người cậu giảng dạy, ngài đạt đến thiền quán, nhưng tâm trí ngài thiên về lý luận chạy theo những vật bên ngoài, nên ngài tự dạy cho tâm trí ngài như sau:

354. Ta sẽ chế ngự ngươi,
Như cửa khóa ngăn voi,
Ta sẽ không thúc ngươi,
Đưa tâm vào điều ác,
Ngươi chính là lưới dục,
Ngươi do thân sanh ra.

355. Chế ngự ngươi không đi,
Như voi, không cửa mở,
Này tâm, kẻ phù thủy,
Dầu ngươi cố gắng mãi,
Ngươi không còn lang thang,
Ưa thích làm điều ác.

356. Như người cầm câu móc,
Ngăn mãi voi chưa thuần,
Như người dùng sức mạnh,
Cải hóa kẻ không muốn,
Cũng vậy đối với ngươi,
Ta sẽ cải hóa ngươi.

357. Như bánh xe tuyệt hảo,
Khéo huấn luyện ngựa hay,
Cũng vậy ta điều ngươi,
Dựa lên trên Năm lực.

358. Ta sẽ cột chặt ngươi,
Với chánh niệm vững chắc,
Tự mình đã chế ngự,
Ta sẽ chế ngự ngươi,
Nhờ sức nặng tinh tấn,
Ngươi được ta áp lực,
Do vậy, hỡi này tâm,
Ngươi sẽ không xa ta.
[Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 3: các câu kệ của trưởng lão vijitasena (trưởng lão tăng kệ 5.354) dieu phuc tam y phan 3 cac cau ke cua truong lao vijitasena truong lao tang ke 5 354 tin tuc phat giao hoc phat

Giảm huyết áp cao không cần đến Bao lâu nên thay bàn chải đánh răng çŠ Thuốc lá gây suy giảm miễn dịch nghiêm Ấn cha mẹ và con cái là mối nhân duyên từ 無我 พ ธ ผ กพ ทธส มา 曹洞宗青年联盟 lắng nghe công án thiền trong hai ca khúc giÃÆ tìm hiểu những ý nghĩa của ngày rằm triết lý về Linh chi đỏ Trường Sinh quà tặng bình hanh gia di ve dau nÃ Æ tu đi kẻo trể lỡ xuân thì có gì là nhiệm mầu trong giây phút hiện 19 giup do sau khi chet phan 1 chu a phong pha n tô chư c đa i lê vu se thất bại 20 10 la gi me nhi Về Chạy 天地八陽神咒經 詞典 執著的故事 suy nghĩ về phương pháp dịch thuật kinh nguon goc le phat dan va nhung nghi thuc nen lam bo nghiep bao gioi thieu tong quat phan 2 cuoc doi dau co phu van đời người quan trọng là hai chữ vui Trà Škhổ Lễ húy kỵ Tổ khai sơn tổ đình Tức TT Huế Tảo tháp Tổ sư khai sáng dòng Thêm đường vào thức uống sẽ gây tăng Biến cơm thành thuốc Vì sao phụ nữ sống thọ hơn nam giới Món chay từ đậu gà cho mùa chay đủ cùng suy ngẫm về 10 câu danh ngôn của gia tuổi trẻ sống trong giây phút hiện tại hạnh phúc chỉ đơn giản là sống mà 1985 giản Năm cách có được giấc ngủ ngon