Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 3: Các câu kệ của Trưởng Lão Vijitasena (Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.
Trong thời đức Phật hiện tại, ngài sanh ra trong một gia đình huấn luyện voi ở nước Kosala, và được đặt tên là Vigitasena. Những người cậu bên ngoại, Sena và Upasena cả hai đã xuất gia và chứng quả A-la-hán.

Vigitasena sau khi đã thuần thục nghề của mình, thấy được thần thông song hành của bậc Ðạo Sư, nên khởi lòng tin, và theo bản năng tự nhiên, xin xuất gia dưới sự hướng dẫn của các người cậu. Nhờ các người cậu giảng dạy, ngài đạt đến thiền quán, nhưng tâm trí ngài thiên về lý luận chạy theo những vật bên ngoài, nên ngài tự dạy cho tâm trí ngài như sau:

354. Ta sẽ chế ngự ngươi,
Như cửa khóa ngăn voi,
Ta sẽ không thúc ngươi,
Đưa tâm vào điều ác,
Ngươi chính là lưới dục,
Ngươi do thân sanh ra.

355. Chế ngự ngươi không đi,
Như voi, không cửa mở,
Này tâm, kẻ phù thủy,
Dầu ngươi cố gắng mãi,
Ngươi không còn lang thang,
Ưa thích làm điều ác.

356. Như người cầm câu móc,
Ngăn mãi voi chưa thuần,
Như người dùng sức mạnh,
Cải hóa kẻ không muốn,
Cũng vậy đối với ngươi,
Ta sẽ cải hóa ngươi.

357. Như bánh xe tuyệt hảo,
Khéo huấn luyện ngựa hay,
Cũng vậy ta điều ngươi,
Dựa lên trên Năm lực.

358. Ta sẽ cột chặt ngươi,
Với chánh niệm vững chắc,
Tự mình đã chế ngự,
Ta sẽ chế ngự ngươi,
Nhờ sức nặng tinh tấn,
Ngươi được ta áp lực,
Do vậy, hỡi này tâm,
Ngươi sẽ không xa ta.
[Trưởng Lão Tăng Kệ 5.354]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 3: các câu kệ của trưởng lão vijitasena (trưởng lão tăng kệ 5.354) dieu phuc tam y phan 3 cac cau ke cua truong lao vijitasena truong lao tang ke 5 354 tin tuc phat giao hoc phat

noi nho khac khoai cua nguoi tha phuong moi dip Nghệ thuật ăn trong chánh niệm ki廕穆 Bắt đầu từ tâm trạng khỏe tìm hiểu về Vua ý nghĩa lễ hội dâng y trong mùa vu lan Khảo sát về tín niệm cúng sao giải nay cac ban tre xuat gia nam diễn viên lữ lương vỹ đóng vai là hoa thuong thich tri thu Chè bưởi mát lành vi sao nhung nguoi luong thien nhu con lai luon thuy Các thói quen nơi công sở có hại cho giå thien phat giao dao hieu trong van hoa viet nam nguoi chet co huong duoc vat pham cung thi khong trinh cong son Phát hiện cách làm giảm di căn tế bào đà 永宁寺 トO Chùa Bổ Đà Bắc Giang đầu năm thực tập lời chúc an lành chuong iii giai doan quan he va hop tac Giáo đoàn VI tưởng niệm Tổ sư Minh Lắng nghe thời gian trôi Vài suy nghĩ về hiếu trong đạo Nho và quet rac cho dung quet dat nhận thức về khổ đế Quan hệ giữa nhà nước và công dân 修妬路 sự tự tin đích thực la gi nguoi thay day bup be Nước nơi lưu giữ số lượng lớn các tác 菩提 tận cùng của sự đơn giản chính là liu 第一 相 正式 Tinh tế trà sen Hà Nội 氣和 Phật giáo vài lời khuyên cho tuổi trẻ mỗi tôi ông gút gÓ vai suy nghi ve mua le hoi tìm hiểu tập quán cúng cô hồn hay lễ