Trong đời đức Phật hiện tại, bà được sanh ở Sàvatthi Xá vệ trong gia đình vị giáo sĩ nhà vua Khi đến tuổi trưởng thành, bà trở thành tín nữ ở Jetavana Kỳ Viên và về sau xuất gia, dưới sự chỉ đạo của Tỳ khưu Ni Mahàpajàpati
Điều Phục Tâm Ý - Phần 5: Các câu kệ của Trưởng Lão Ni Dantika (Trưởng Lão Ni Kệ 3.48)

Trong đời đức Phật hiện tại, bà được sanh ở Sàvatthi (Xá-vệ) trong gia đình vị giáo sĩ nhà vua. Khi đến tuổi trưởng thành, bà trở thành tín nữ ở Jetavana (Kỳ Viên) và về sau xuất gia, dưới sự chỉ đạo của Tỳ-khưu Ni Mahàpajàpati.
Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.

Trong đời đức Phật hiện tại, bà được sanh ở Sàvatthi (Xá-vệ) trong gia đình vị giáo sĩ nhà vua. Khi đến tuổi trưởng thành, bà trở thành tín nữ ở Jetavana (Kỳ Viên) và về sau xuất gia, dưới sự chỉ đạo của Tỳ-khưu Ni Mahàpajàpati.

Một thời khi đang ở Ràjagaha (Vương Xá), bà leo lên núi Linh Thứu; và sau buổi ăn, khi đang còn ngồi nghỉ, thấy một người nài điều khiển một con voi; và nhờ vậy bà chứng quả A-la-hán; với pháp tín thọ, nghĩa tín thọ. Về sau, vô cùng hân hoan với quả chứng của mình, bà nói lên bài kệ như sau:

48. Ra khỏi ngôi tinh xá,
Ðể nghỉ trưa ban ngày,
Trên đỉnh núi Linh Thứu,
Ta thấy một con voi,
Dầm nước xong đi lên,
Trên bờ một con sông.

49. Một người cầm cái móc,
Yêu cầu đưa chân lên,
Con voi duỗi chân ra,
Và người leo lên voi.

50. Thấy kẻ chưa nhiếp phục,
Ði đến được nhiếp phục,
Ta thấy nó vâng chịu,
Theo quyền lực của người.
Như vậy, ta định tâm,
Ði vào trong rừng ấy.
[Trưởng Lão Ni Kệ 3.48]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 5: các câu kệ của trưởng lão ni dantika (trưởng lão ni kệ 3.48) dieu phuc tam y phan 5 cac cau ke cua truong lao ni dantika truong lao ni ke 3 48 tin tuc phat giao hoc phat

äºŒä ƒæ 繰り出し位牌 おしゃれ Ãnß おりん 木魚のお取り寄せ mà chương bốn pháp dòng ca nhạc gây quỹ là đúng giới luật hay 己が身にひき比べて hòa thượng thích huệ pháp å vo cam xa hoi va thai do cua nguoi phat tu tay 陈光别居士 香炉とお香 浄土宗のお守り お守りグッズ O お位牌とは cu si thieu chuu Tự tại hơn để từ bi hơn 净土五经是哪五经 あんぴくんとは Chùa Xuân 刘德华的信仰 tu 净地不是问了问了一看 こころといのちの相談 浄土宗 Thuốc lá và những căn bệnh ung thư gây 荐拔功德殊胜行 演若达多 Khu biệt giam Chín hầm của họ Ngô Đình イイハナのお盆にぴったりの盆提灯 mau 経å いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 お墓 リフォーム phat những thứ chúng ta đánh mất giữa vòng 夷隅郡大多喜町 樹木葬 Mà Šve bai kinh kalama duc tin trong dao phat Văn học phật giáo lui Vài 观世音菩萨普门品 Gi miền trung quê con ơi Vì sao không hút thuốc lá vẫn bị ung Þ พระอ ญญาโกณฑ ญญะ vi