Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 7: Phẩm về Tâm (Pháp Cú 33-43)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.

33. "Tâm hoảng hốt giao động,
Khó hộ trì, khó nhiếp,
Người trí làm tâm thẳng,
Như thợ tên, làm tên."


34. "Như cá quăng trên bờ,
Vất ra ngoài thủy giới;
Tâm này vũng vẫy mạnh,
Hãy đoạn thế lực Ma."


35. "Khó nắm giữ, khinh động,
Theo các dục quay cuồng.
Lành thay, điều phục tâm;
Tâm điều, an lạc đến."

36. "Tâm khó thấy, tế nhị,
Theo các dục quay cuồng.
Người trí phòng hộ tâm,
Tâm hộ, an lạc đến."


37. "Chạy xa, sống một mình,
Không thân, ẩn hang sâu
Ai điều phục được tâm,
Thoát khỏi Ma trói buộc
"

38. "Ai tâm không an trú,
Không biết chân diệu pháp,
Tịnh tín bị rúng động,
Trí tuệ không viên thành."


39. "Tâm không đầy tràn dục,
Không bị hận công phá,
Ðoạn tuyệt mọi thiện ác,
Kẻ tỉnh không sợ hãi,"


40. "Biết thân như đồ gốm,
Trú tâm như thành trì,
Chống ma với gươm trí;
Giữ chiến thắng không tham"


41 "Không bao lâu thân này,
Sẽ nằm dài trên đất,
Bị vất bỏ, vô thức,
Như khúc cây vô dụng."


42. "Kẻ thù hại kẻ thù,
Oan gia hại oan gia,
Không bằng tâm hướng tà,
Gây ác cho tự thân."


43. "Ðiều mẹ cha bà con,
Không có thể làm được
Tâm hướng chánh làm được,
Làm được tốt đẹp hơn."

[Pháp Cú]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 7: phẩm về tâm (pháp cú 33 43) dieu phuc tam y phan 7 pham ve tam phap cu 33 43

nhận diện sân hận chùa đại chiêu tây tạng ร บอ ปก 13 cach noi de day con vang loi bo me Chư tôn đức giáo phẩm tưởng niệm cố dung bao gio goi an chay la mot a dua hành Tâm sự mùa xuân Bí quyết để sống vui hải ห พะ 白骨观全文 giận Sống 西南卦 淨界法師書籍 HoẠphat tai tam chia khoa mo vao cua phat 怨憎会是什么意思 nguoi tu tram nam Tại sao nên nuôi con bằng sữa mẹ Đóa giả bay phap de xay dung mot hoi chung hung thanh 経典 Giảm cân những điều nên nåç hà Hoa Daisy ban ve duc tin trong dao phat đạo hiếu trong văn hóa việt nam lÃƒÆ nick vujicic Mùi quê hương Mối Hương vị Trà 山風蠱 高島 oàn 魔在佛教 五痛五燒意思 những bức ảnh lay động trái tim của Bạn tôi Giảm cân 上巽下震 nếu có ai mượn tiền con hãy nói điều tinh xa ngoc vien chuong vii tinh trang phat giao viet nam the ky nhung ca khuc phat giao che la vi pham phap luat 吕良伟演的释迦牟尼是什么电视剧 phiền não và bệnh tật