Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 7: Phẩm về Tâm (Pháp Cú 33-43)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.

33. "Tâm hoảng hốt giao động,
Khó hộ trì, khó nhiếp,
Người trí làm tâm thẳng,
Như thợ tên, làm tên."


34. "Như cá quăng trên bờ,
Vất ra ngoài thủy giới;
Tâm này vũng vẫy mạnh,
Hãy đoạn thế lực Ma."


35. "Khó nắm giữ, khinh động,
Theo các dục quay cuồng.
Lành thay, điều phục tâm;
Tâm điều, an lạc đến."

36. "Tâm khó thấy, tế nhị,
Theo các dục quay cuồng.
Người trí phòng hộ tâm,
Tâm hộ, an lạc đến."


37. "Chạy xa, sống một mình,
Không thân, ẩn hang sâu
Ai điều phục được tâm,
Thoát khỏi Ma trói buộc
"

38. "Ai tâm không an trú,
Không biết chân diệu pháp,
Tịnh tín bị rúng động,
Trí tuệ không viên thành."


39. "Tâm không đầy tràn dục,
Không bị hận công phá,
Ðoạn tuyệt mọi thiện ác,
Kẻ tỉnh không sợ hãi,"


40. "Biết thân như đồ gốm,
Trú tâm như thành trì,
Chống ma với gươm trí;
Giữ chiến thắng không tham"


41 "Không bao lâu thân này,
Sẽ nằm dài trên đất,
Bị vất bỏ, vô thức,
Như khúc cây vô dụng."


42. "Kẻ thù hại kẻ thù,
Oan gia hại oan gia,
Không bằng tâm hướng tà,
Gây ác cho tự thân."


43. "Ðiều mẹ cha bà con,
Không có thể làm được
Tâm hướng chánh làm được,
Làm được tốt đẹp hơn."

[Pháp Cú]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 7: phẩm về tâm (pháp cú 33 43) dieu phuc tam y phan 7 pham ve tam phap cu 33 43

Ç Trà sớm với Vu lan muộn ca miccaka 宗教与迷信是什么关系 คนเก ยจคร าน Aspirin giúp giảm nguy cơ tái phát đột 怎么面对自己曾经犯下的错误 tổ sư đời thứ 6 của phật giáo 同分 โภชปร ตร 阿那律 duc phat cua tuoi tho 持咒方法 tự Những cách giúp giảm đau răng hiệu quả 市町村別寺院数順位 世界悉檀 lÃƒÆ phật tử trên bước đường tìm cầu 每年四月初八 làm việc theo ca ảnh hưởng xấu đến 麓亭法师 ï¾ï½ hoÃ Æ ç tìm hiểu y phục phật giáo nguyên thủy 緣境發心 觀想書 Lào Tưởng niệm Đức Đệ nhất Pháp đức phật của tuổi thơ 供灯的功德 精霊供養 rÃ Æ nghich 福生市永代供養 ap dung quyen binh dang gioi nhu duc phat thich ca áp dụng quyền bình đẳng giới như 饒益眾生 Bậc cao tăng đạo đức thủy chung đại Một vài lưu ý sức khỏe khi đi lễ chùa ảnh hưởng của đức dalai lama đối BS Bùi Minh Đức trình làng sách Văn vượt 不空羂索心咒梵文 Về quê nhớ cái hàng rào 飞来寺 anh huong cua duc dalai lama doi voi nhung nhan 达赖和班禅有啥区别 Phụ nữ trẻ có nguy cơ đau tim cao hơn Thăm chùa Tiêu nhớ thiền sư Vạn Hạnh Quan a