Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 7: Phẩm về Tâm (Pháp Cú 33-43)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.

33. "Tâm hoảng hốt giao động,
Khó hộ trì, khó nhiếp,
Người trí làm tâm thẳng,
Như thợ tên, làm tên."


34. "Như cá quăng trên bờ,
Vất ra ngoài thủy giới;
Tâm này vũng vẫy mạnh,
Hãy đoạn thế lực Ma."


35. "Khó nắm giữ, khinh động,
Theo các dục quay cuồng.
Lành thay, điều phục tâm;
Tâm điều, an lạc đến."

36. "Tâm khó thấy, tế nhị,
Theo các dục quay cuồng.
Người trí phòng hộ tâm,
Tâm hộ, an lạc đến."


37. "Chạy xa, sống một mình,
Không thân, ẩn hang sâu
Ai điều phục được tâm,
Thoát khỏi Ma trói buộc
"

38. "Ai tâm không an trú,
Không biết chân diệu pháp,
Tịnh tín bị rúng động,
Trí tuệ không viên thành."


39. "Tâm không đầy tràn dục,
Không bị hận công phá,
Ðoạn tuyệt mọi thiện ác,
Kẻ tỉnh không sợ hãi,"


40. "Biết thân như đồ gốm,
Trú tâm như thành trì,
Chống ma với gươm trí;
Giữ chiến thắng không tham"


41 "Không bao lâu thân này,
Sẽ nằm dài trên đất,
Bị vất bỏ, vô thức,
Như khúc cây vô dụng."


42. "Kẻ thù hại kẻ thù,
Oan gia hại oan gia,
Không bằng tâm hướng tà,
Gây ác cho tự thân."


43. "Ðiều mẹ cha bà con,
Không có thể làm được
Tâm hướng chánh làm được,
Làm được tốt đẹp hơn."

[Pháp Cú]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 7: phẩm về tâm (pháp cú 33 43) dieu phuc tam y phan 7 pham ve tam phap cu 33 43

TẠn Mùa thu đang trôi qua caffeine Bác Hồ và Phật giáo 仏壇 拝む 言い方 năm con chó nhung dieu can luu y khi thien tap câu hỏi về sự chứng ngộ niết bàn Nhóm trẻ nào có nguy cơ tử vong Món chay ngày Tết Mồng 2 Điều kiện kinh tế tác động Kon Tum Tổ chức buffet chay gây quỹ từ chương ii thích ca thế tôn Vua đầu bếp Yan Can Cook nói về ẩm Điện thoại thông minh gây hại cho đời 饒益眾生 禅心の食事 Ăn món chay nước ngoài 3 công dụng bất ngờ của yến mạch Thể hãy sống một đời lý tưởng 一息十念 Món chay ngày Tết Mồng 2 曹村村 川井霊園 12 thủ ấn của phật thích ca Ăn chay và đái tháo đường Hoa sen trong văn hóa ẩm thực Việt Nam คนเก ยจคร าน モダン仏壇 Hoằng pháp là phải hướng dẫn Pháp 白佛言 什么意思 Xuân về trên phố 八萬四千法門 зеркало кракен даркнет tâm và tánh 緣境發心 觀想書 Mùa lạnh đừng chủ quan khi da ngứa Thiền minh sát trong ứng dụng an chay Lễ húy nhật lần thứ 35 của cố phat trong tam chương viii thời kỳ đầu của phật luã æ n 佛教書籍 Tạp bút Tham thực thích nhật từ ngoại cảm ï¾ï½½ vãµ phà t viec su dung ngon ngu trong thoi dai bung no