Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 7: Phẩm về Tâm (Pháp Cú 33-43)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.

33. "Tâm hoảng hốt giao động,
Khó hộ trì, khó nhiếp,
Người trí làm tâm thẳng,
Như thợ tên, làm tên."


34. "Như cá quăng trên bờ,
Vất ra ngoài thủy giới;
Tâm này vũng vẫy mạnh,
Hãy đoạn thế lực Ma."


35. "Khó nắm giữ, khinh động,
Theo các dục quay cuồng.
Lành thay, điều phục tâm;
Tâm điều, an lạc đến."

36. "Tâm khó thấy, tế nhị,
Theo các dục quay cuồng.
Người trí phòng hộ tâm,
Tâm hộ, an lạc đến."


37. "Chạy xa, sống một mình,
Không thân, ẩn hang sâu
Ai điều phục được tâm,
Thoát khỏi Ma trói buộc
"

38. "Ai tâm không an trú,
Không biết chân diệu pháp,
Tịnh tín bị rúng động,
Trí tuệ không viên thành."


39. "Tâm không đầy tràn dục,
Không bị hận công phá,
Ðoạn tuyệt mọi thiện ác,
Kẻ tỉnh không sợ hãi,"


40. "Biết thân như đồ gốm,
Trú tâm như thành trì,
Chống ma với gươm trí;
Giữ chiến thắng không tham"


41 "Không bao lâu thân này,
Sẽ nằm dài trên đất,
Bị vất bỏ, vô thức,
Như khúc cây vô dụng."


42. "Kẻ thù hại kẻ thù,
Oan gia hại oan gia,
Không bằng tâm hướng tà,
Gây ác cho tự thân."


43. "Ðiều mẹ cha bà con,
Không có thể làm được
Tâm hướng chánh làm được,
Làm được tốt đẹp hơn."

[Pháp Cú]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 7: phẩm về tâm (pháp cú 33 43) dieu phuc tam y phan 7 pham ve tam phap cu 33 43

摩訶俱絺羅 ç¾ 飞来寺 nghi le mo nhung dung danh mat y nghia truyen Tôi may mắn 天风姤卦九二变 Tùy bút Gói tình thương mang về зеркало кракен даркнет 弥陀寺巷 làm thế nào để chuyển nghiệp 自悟得度先度人 cầu nguyện có được kết quả như ý Bốn cách đơn giản giúp phòng chống 曹村村 福生市永代供養 ก จกรรมทอดกฐ น bi ai lớn nhất của đời người là đố D ÏûÕ Từ Hòa 仏壇 拝む 言い方 vuot canh bi do những địa điểm không thể bỏ qua khi ånh 雀鸽鸳鸯报是什么报 Lá thư chưa dám gửi mẹ yêu オンライン坐禅会で曹洞宗の教えを学ぶ Lưu ý chứng rối loạn tăng động 雷坤卦 Tu hành trong mùa Vu lan お仏壇 お供え mùa sen Khu biệt giam Chín hầm của họ Ngô nam 上座部佛教經典 Em gái nhạc sĩ Trịnh Công Sơn trổ tài Tiết tháng Bảy mưa dầm sùi sụt 借香问讯 是 vì sao chúng ta sợ tội phước Thực phẩm phù hợp với người ăn chay Những loại cây và hoa độc 饿鬼 描写 nếu bố mẹ chia ly 精霊供養 Gánh lá dong chợ Tết Tầm 每年四月初八 hanh phuc duoc tao dung bang nhung dieu gian di láÿ