Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 7: Phẩm về Tâm (Pháp Cú 33-43)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.

33. "Tâm hoảng hốt giao động,
Khó hộ trì, khó nhiếp,
Người trí làm tâm thẳng,
Như thợ tên, làm tên."


34. "Như cá quăng trên bờ,
Vất ra ngoài thủy giới;
Tâm này vũng vẫy mạnh,
Hãy đoạn thế lực Ma."


35. "Khó nắm giữ, khinh động,
Theo các dục quay cuồng.
Lành thay, điều phục tâm;
Tâm điều, an lạc đến."

36. "Tâm khó thấy, tế nhị,
Theo các dục quay cuồng.
Người trí phòng hộ tâm,
Tâm hộ, an lạc đến."


37. "Chạy xa, sống một mình,
Không thân, ẩn hang sâu
Ai điều phục được tâm,
Thoát khỏi Ma trói buộc
"

38. "Ai tâm không an trú,
Không biết chân diệu pháp,
Tịnh tín bị rúng động,
Trí tuệ không viên thành."


39. "Tâm không đầy tràn dục,
Không bị hận công phá,
Ðoạn tuyệt mọi thiện ác,
Kẻ tỉnh không sợ hãi,"


40. "Biết thân như đồ gốm,
Trú tâm như thành trì,
Chống ma với gươm trí;
Giữ chiến thắng không tham"


41 "Không bao lâu thân này,
Sẽ nằm dài trên đất,
Bị vất bỏ, vô thức,
Như khúc cây vô dụng."


42. "Kẻ thù hại kẻ thù,
Oan gia hại oan gia,
Không bằng tâm hướng tà,
Gây ác cho tự thân."


43. "Ðiều mẹ cha bà con,
Không có thể làm được
Tâm hướng chánh làm được,
Làm được tốt đẹp hơn."

[Pháp Cú]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 7: phẩm về tâm (pháp cú 33 43) dieu phuc tam y phan 7 pham ve tam phap cu 33 43

Nhớ lắm đồng trăng 元代 僧人 功德碑 Ăn nấm giúp giảm cân và huyết áp 7 Chua thien su nguoi my phillip kapleau thich nguyen お仏壇 お供え Trở lại trường xưa trinh お墓参り thế giới hiện đại và lối tu không Tiếng nói từ quá khứ Đạt Ma mất dép hoa thuong thich nhut minh 1908 suy nghiệm lời phật luyến ái buộc 川井霊園 tri soi mat 禅诗精选 rÃ Æ Canh củ năng rong biển 墓の片付け 魂の引き上げ 皈依是什么意思 BÃÆn những câu đối hay cho ngày tết Phần 1 vu lan năm nay vắng bóng chè bưởi 墓 購入 viên giác Phật giáo 佛教与佛教中国化 净土网络 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 Những món chay bổ dưỡng trong mùa Vu Lan りんの音色 kỷ niệm 40 năm ngày cố trưởng lão ht hạnh phúc là gì mà ai cũng phải tìm 佛教教學 曹村村 อธ ษฐานบารม 二哥丰功效 さいたま市 氷川神社 七五三 อธ ษฐานบารม ca sĩ ngọc khuê nhặt rác vườn chùa BS 精霊供養 thien tai thuong xuyen 築地本願寺 盆踊り Muốn giảm cân hãy ăn bơ